Nilu - El Lanzallamas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nilu - El Lanzallamas




El Lanzallamas
The Flamethrower
Te dejo esta canción por si mañana
I leave you this song in case tomorrow
Te da por recordar
You want to remember
Y en uno de esos golpes de mi suerte
And in one of those strokes of my luck
Me vienes a buscar
You come looking for me
Y encuentras solamente mis recuerdos
And you only find my memories
Cansados de esperar
Tired of waiting
Y encuentras solamente mi sonrisa
And you only find my smile
Colgada en un placar
Hanging in a wardrobe
Y en ese mismo instante de tu vida
And in that same instant of your life
Sabrás lo que es la inmensa, soledad
You'll know what immense loneliness is
Sabrás que nuestro cielo
You'll know that our sky
Ya no es cielo
Is no longer the sky
Sabrás que nuestro mar
You'll know that our sea
Ya no es el mar
Is no longer the sea
Sabrás, de la crueldad de los espejos
You'll know about the cruelty of mirrors
Y que el viento
And that the wind
Es un ladrón con lanzallamas
Is a thief with a flamethrower
Que no tiene piedad
That has no mercy
Te dejo esta canción por si amanece
I leave you this song in case it dawns
Y no puedes soñar
And you can't dream
Y no supiste nunca
And you never knew
Que este mundo...
That this world...
Cambio ya de lugar
Already moved
Y encuentras solamente mis recuerdos
And you only find my memories
Cansados de esperar
Tired of waiting
Y encuentras solamente mi sonrisa
And you only find my smile
Colgada en un placar
Hanging in a wardrobe
Y en ese mismo instante de tu vida
And in that same instant of your life
Sabrás lo que es la inmensa, soledad
You'll know what immense loneliness is
Sabrás que nuestro cielo
You'll know that our sky
Ya no es cielo
Is no longer the sky
Sabrás que nuestro mar
You'll know that our sea
Ya no es el mar
Is no longer the sea
Sabrás, de la crueldad de los espejos
You'll know about the cruelty of mirrors
Y que el viento
And that the wind
Es un ladrón con lanzallamas
Is a thief with a flamethrower
Que no tiene piedad...
That has no mercy...





Writer(s): Mario Ormeño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.