Paroles et traduction Nilüfer Yanya - Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding
back
to
show
me
that
you're
strong
Сдерживаешься,
чтобы
показать
мне,
что
ты
сильный.
Looking
back,
I
see
where
I
went
wrong
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
где
я
ошибся.
Given
I'm
not
scared
to
cry
Учитывая,
что
я
не
боюсь
плакать.
Hold
back
those
tears,
hold
back
your
fears
Сдержи
эти
слезы,
сдержи
свои
страхи.
Lucky
I
went
wrong
to
show
you're
still
К
счастью,
я
ошибся,
показав,
что
ты
все
еще
жив.
Strong
enough
to
hold
me
against
my
will
Достаточно
сильный,
чтобы
удержать
меня
против
моей
воли.
Given
I'm
too
scared,
too
shy
Учитывая,
что
я
слишком
напугана,
слишком
застенчива.
Hold
back
your
fears,
hold
back
my
tears
Сдержи
свои
страхи,
сдержи
мои
слезы.
'Cause
alone
in
the
dark,
I
could
tear
you
apart
Потому
что
один
в
темноте
я
мог
бы
разорвать
тебя
на
части.
You
know
it's
for
real,
I
can't
help
how
I
feel
Ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
по-настоящему,
я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
чувствую.
Real
enough
to
taste,
real,
don't
have
to
fake
Достаточно
настоящий
на
вкус,
настоящий,
не
нужно
притворяться.
Hold
back,
hold
back
Держись,
держись!
'Cause
it's
true
Потому
что
это
правда
Yeah,
all
I
really
want
is
Да,
все,
чего
я
действительно
хочу,
это
...
Somebody
to
stop
me
Кто
нибудь
кто
остановит
меня
Somebody
to
hold
me
back
Кто-то,
кто
удержит
меня.
It
gets
worse
if
it's
not
you
Будет
еще
хуже,
если
это
не
ты.
I'll
be
lying
in
a
pool
of
someone
else's
blood
Я
буду
лежать
в
луже
чужой
крови.
Saying
it's
not
my
fault
if
somebody
gets
hurt
Я
не
виноват,
если
кто-то
пострадает.
Looking
up
and
blinking
back
the
tears
Поднимаю
глаза
и
смахиваю
слезы.
Are
you
facing
up
to
tell
me
how
this
is
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
чтобы
сказать,
как
все
обстоит?
Guessing
I'm
not
scared
to
try
Думаю,
я
не
боюсь
попробовать.
Hold
back
your
pause,
hope
that
is
lost
Задержи
паузу,
надежда
потеряна.
'Cause
alone
in
the
dark,
I
could
tear
you
apart
Потому
что
один
в
темноте
я
мог
бы
разорвать
тебя
на
части.
You
know
it's
for
real,
I
can't
help
how
I
feel
Ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
по-настоящему,
я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
чувствую.
Real
enough
to
taste,
real,
won't
have
to
fake
Достаточно
настоящий
на
вкус,
настоящий,
не
нужно
притворяться.
Hold
back,
hold
back
Держись,
держись!
'Cause
it's
true
Потому
что
это
правда
Yeah,
all
I
really
want
is
Да,
все,
чего
я
действительно
хочу,
это
...
Somebody
to
stop
me
Кто
нибудь
кто
остановит
меня
Somebody
to
hold
me
back
Кто-то,
кто
удержит
меня.
It
gets
worse
if
it's
not
you
Будет
еще
хуже,
если
это
не
ты.
I'll
be
lying
in
a
pool
of
someone
else's
blood
Я
буду
лежать
в
луже
чужой
крови.
Saying
it's
not
my
fault
if
somebody
gets
hurt
Я
не
виноват,
если
кто-то
пострадает.
'Cause
it's
true
Потому
что
это
правда
Yeah,
all
I
really
want
is
Да,
все,
чего
я
действительно
хочу,
это
...
Somebody
to
stop
me
Кто
нибудь
кто
остановит
меня
Somebody
to
hold
me
back
Кто-то,
кто
удержит
меня.
It
gets
worse
and
worse
if
it's
not
you
Становится
все
хуже
и
хуже,
если
это
не
ты.
I'll
be
lying
in
a
pool
of
someone
else's
blood
Я
буду
лежать
в
луже
чужой
крови.
Saying
it's
not
my
fault
if
somebody
gets
hurt
Я
не
виноват,
если
кто-то
пострадает.
'Cause
alone
in
the
dark,
I
could
tear
you
apart
Потому
что
один
в
темноте
я
мог
бы
разорвать
тебя
на
части.
'Cause
alone
in
the
dark
Потому
что
я
один
в
темноте.
'Cause
alone
in
the
dark,
I
could
tear
you
apart
Потому
что
один
в
темноте
я
мог
бы
разорвать
тебя
на
части.
Apart,
'part,
apart
Врозь,
врозь,
врозь
Apart,
apart,
apart
Порознь,
порознь,
порознь
'Cause,
'cause,
'cause
Потому
что,
потому
что,
потому
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nilufer Nilufer Yanya, Oliver Barton Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.