Nilze Carvalho - A Deusa dos Orixás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nilze Carvalho - A Deusa dos Orixás




A Deusa dos Orixás
The Goddess of the Orixás
Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Mas Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
But Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Yansã penteia os seus cabelos macios
Yansã combs her soft hair
Quando a luz da lua cheia clareia as águas do rio
When the light of the full moon brightens the waters of the river
Ogum sonhava com a filha de Nanã
Ogum dreamed of the daughter of Nanã
E pensava que as estrelas eram os olhos de Yansã
And thought that the stars were the eyes of Yansã
Mas Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
But Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Mas Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
But Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Na terra dos orixás, o amor se dividia
In the land of the orixás, love was divided
Entre um deus que era de paz
Between a god who was of peace
E outro deus que combatia
And another god who fought
Como a luta termina quando existe um vencedor
As the fight ends only when there is a winner
Yansã virou rainha da coroa de Xangô
Yansã became the queen of the crown of Xangô
Mas Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
But Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Mas Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
But Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
Yansã, where is Ogum? He went to the sea
Mas Yansã, cadê Ogum? Foi pro mar
But Yansã, where is Ogum? He went to the sea





Writer(s): Romildo Souza Bastos, Antonio Carlos Nascimento Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.