Nilze Carvalho - Doces Recordações - traduction des paroles en allemand

Doces Recordações - Nilze Carvalhotraduction en allemand




Doces Recordações
Süße Erinnerungen
Se quer te dizer que não virá jamais
Wenn du mir sagen willst, dass du niemals kommen wirst
Pra me tirar a paz
Um mir den Frieden zu rauben
E até me condenar
Und mich sogar zu verurteilen
A ter nos dias meus
In meinen Tagen zu haben
Doces recordações
Süße Erinnerungen
E muitas aflições
Und viele Leiden
Turvando meu olhar
Die meinen Blick trüben
Sei que nos meus sonhos de aparecer
Ich weiß, dass du in meinen Träumen erscheinen wirst
Com nuvens feito dor
Mit Wolken aus Schmerz
No céu do meu sofrer
Am Himmel meines Leidens
E em troca ouvirás
Und im Gegenzug wirst du hören
Uns gestos de canção
Einige Gesten eines Liedes
Vindos de um coração
Kommend von einem Herzen
Que apenas quis te amar
Das dich nur lieben wollte
Mas nada de se perder
Aber nichts wird verloren gehen
A própria dor de valer
Der Schmerz selbst wird sich lohnen
O mundo é bom professor
Die Welt ist ein guter Lehrer
A te ensinar que o remorso é qual espinho
Um dich zu lehren, dass Reue wie ein Dorn ist
Que vai ferindo nas tosagens de carinho
Der in den Zärtlichkeiten verletzt
A solidão não deixará quem tem o dom de odiar
Die Einsamkeit wird den nicht verlassen, der die Gabe hat zu hassen
Pra magoar quem saber amar
Um den zu verletzen, der zu lieben weiß
As unhas da saudade marcam de verdade
Die Nägel der Sehnsucht hinterlassen wahre Spuren
Arranhando sem parar
Kratzend ohne Unterlass
As unhas da saudade marcam de verdade
Die Nägel der Sehnsucht hinterlassen wahre Spuren
Arranhando sem parar
Kratzend ohne Unterlass
Sei que de dizer que não virá jamais
Ich weiß, dass du sagen wirst, dass du niemals kommen wirst
Pra me tirar a paz
Um mir den Frieden zu rauben
E até me condenar
Und mich sogar zu verurteilen
A ter nos dias meus
In meinen Tagen zu haben
Doces recordações
Süße Erinnerungen
E muitas aflições
Und viele Leiden
Turvando meu olhar
Die meinen Blick trüben
Sei que nos meus sonhos de aparecer
Ich weiß, dass du in meinen Träumen erscheinen wirst
Com nuvens feito dor
Mit Wolken aus Schmerz
No céu do meu sofrer
Am Himmel meines Leidens
E em troca ouvirás
Und im Gegenzug wirst du hören
Uns gestos de canção
Einige Gesten eines Liedes
Vindos de um coração
Kommend von einem Herzen
Que apenas quis te amar
Das dich nur lieben wollte
Mas nada de se perder
Aber nichts wird verloren gehen
A própria dor de valer
Der Schmerz selbst wird sich lohnen
O mundo é bom professor
Die Welt ist ein guter Lehrer
A te ensinar que o remorso
Um dich zu lehren, dass die Reue
É qual espinho
Wie ein Dorn ist
Que vai ferindo nas tosagens de carinho
Der in den Zärtlichkeiten verletzt
A solidão não deixará quem tem o dom de odiar
Die Einsamkeit wird den nicht verlassen, der die Gabe hat zu hassen
Pra magoar quem saber amar
Um den zu verletzen, der zu lieben weiß
As unhas da saudade marcam de verdade
Die Nägel der Sehnsucht hinterlassen wahre Spuren
Arranhando sem parar
Kratzend ohne Unterlass
As unhas da saudade marcam de verdade
Die Nägel der Sehnsucht hinterlassen wahre Spuren
Arranhando sem parar
Kratzend ohne Unterlass






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.