Paroles et traduction Nilüfer - Böyle Ayrılık Olmaz
Böyle Ayrılık Olmaz
Parting Like This Is Not Possible
Kim
derdi
ki
seninle
Who
would
have
thought
that
you
and
I
Bir
gün
ayrılacağız
Would
one
day
part
ways
Geçip
giden
yılların
The
years
that
have
passed
Ardından
bakacağız
We
will
look
back
on
Kim
derdi
ki,
bir
tanem
Who
would
have
thought,
my
darling
Gün
gelip
bıkacağız
That
one
day
we
would
tire
Ben
ve
yenik
yüreğim
Me
and
my
defeated
heart
Yalnız
mı
kalacağız?
Will
we
be
left
alone?
Böyle
ayrılık
olmaz
Parting
like
this
is
not
possible
Böyle
yalnız
kalınmaz
Being
alone
like
this
is
not
possible
Böyle
ayrılık
olmaz
Parting
like
this
is
not
possible
Böyle
yalnız
kalınmaz
Being
alone
like
this
is
not
possible
Hani
verdiğin
sözler?
Where
are
the
promises
you
made?
Hani
ellerin
ner′de?
Where
are
your
hands?
Hani
huzur
bulduğum
Where
are
the
ocean
eyes
Deniz
gözlerin
ner'de?
In
which
I
found
peace?
Hani
sen
hep
benimdin?
Didn't
you
always
belong
to
me?
Şimdi
ner′desin,
ner'de?
So
where
are
you
now,
where?
Hani
verdiğin
sözler?
Where
are
the
promises
you
made?
Hani
ellerin
ner'de?
Where
are
your
hands?
Hani
huzur
bulduğum
Where
are
the
ocean
eyes
Deniz
gözlerin
ner′de?
In
which
I
found
peace?
Hani
sen
hep
benimdin?
Didn't
you
always
belong
to
me?
Şimdi
ner′desin,
ner'de?
So
where
are
you
now,
where?
Kim
derdi
ki
seninle
Who
would
have
thought
that
you
and
I
Bir
gün
ayrılacağız
Would
one
day
part
ways
Geçip
giden
yılların
The
years
that
have
passed
Ardından
bakacağız
We
will
look
back
on
Kim
derdi
ki,
bir
tanem
Who
would
have
thought,
my
darling
Gün
gelip
bıkacağız
That
one
day
we
would
tire
Ben
ve
yenik
yüreğim
Me
and
my
defeated
heart
Yalnız
mı
kalacağız?
Will
we
be
left
alone?
Böyle
ayrılık
olmaz
Parting
like
this
is
not
possible
Böyle
yalnız
kalınmaz
Being
alone
like
this
is
not
possible
Böyle
ayrılık
olmaz
Parting
like
this
is
not
possible
Böyle
yalnız
kalınmaz
Being
alone
like
this
is
not
possible
Hani
verdiğin
sözler?
Where
are
the
promises
you
made?
Hani
ellerin
ner′de?
Where
are
your
hands?
Hani
huzur
bulduğum
Where
are
the
ocean
eyes
Deniz
gözlerin
ner'de?
In
which
I
found
peace?
Hani
sen
hep
benimdin?
Didn't
you
always
belong
to
me?
Şimdi
ner′desin,
ner'de?
So
where
are
you
now,
where?
Hani
verdiğin
sözler?
Where
are
the
promises
you
made?
Hani
ellerin
ner′de?
Where
are
your
hands?
Hani
huzur
bulduğum
Where
are
the
ocean
eyes
Deniz
gözlerin
ner'de?
In
which
I
found
peace?
Hani
sen
hep
benimdin?
Didn't
you
always
belong
to
me?
Şimdi
ner'desin,
ner′de?
So
where
are
you
now,
where?
Hani
verdiğin
sözler?
Where
are
the
promises
you
made?
Hani
ellerin
ner′de?
Where
are
your
hands?
Hani
huzur
bulduğum
Where
are
the
ocean
eyes
Deniz
gözlerin
ner'de?
In
which
I
found
peace?
Hani
sen
hep
benimdin?
Didn't
you
always
belong
to
me?
Şimdi
ner′desin,
ner'de?
So
where
are
you
now,
where?
Hani
verdiğin
sözler?
Where
are
the
promises
you
made?
Hani
ellerin
ner′de?
Where
are
your
hands?
Hani
huzur
bulduğum
Where
are
the
ocean
eyes
Deniz
gözlerin
ne...
In
which
I
found
peace?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethem Adnan Ergil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.