Nilüfer - Memleketim - traduction des paroles en allemand

Memleketim - Nilüfertraduction en allemand




Memleketim
Meine Heimat
Havasına suyuna taşına toprağına
Ihrer Luft, ihrem Wasser, ihren Steinen und ihrem Boden
Bin can feda bir tek dostuma
Tausend Seelen opfere ich für einen einzigen Freund
Her köşesi cennetim ezilir yanar içim
Jede Ecke ist mein Paradies, mein Herz brennt und zerbricht
Bir başkadır benim memleketim
So einzigartig ist meine Heimat
Lay Lay...
Lay Lay...
Anadolum bir yanda yiğit yaşar koynunda
Anatolien hier, in seinem Schoß leben die Tapferen
Aşıklar destan yazar dağlarda
Die Dichter schreiben Legenden in den Bergen
Kuzusuna kurduna Yunus'una Emrah'a
Seinem Lamm, seinem Wolf, seinem Yunus und Emrah
Bütün alem kurban benim yurduma
Die ganze Welt opfert sich für mein Land
Lay Lay...
Lay Lay...
Mecnun'a Leyla'sına erişilmez sırrına
Medschnun und Leila, ihrem unergründlichen Geheimnis
Sen dost ararsan koş Mevlana'ya
Wenn du einen Freund suchst, lauf zu Mevlana
Yeniden doğdum dersin derya olur gidersin
Du glaubst neu geboren zu sein, wirst zum Meer und gehst
Bir başkadır benim memleketim
So einzigartig ist meine Heimat
Lay Lay...
Lay Lay...
Gözü pek yanık bağrı türkü söyler çobanı
Mutig und leidenschaftlich singt der Hirte sein Lied
Zengin fakir hepsi de sevdalı
Reich und arm, alle sind voller Sehnsucht
Ben gönlümü eylerim gerisi Allah kerim
Ich öffne mein Herz, der Rest ist in Gottes Hand
Bir başkadır benim memleketim
So einzigartig ist meine Heimat
Havasına suyuna taşına toprağına
Ihrer Luft, ihrem Wasser, ihren Steinen und ihrem Boden
Bin can feda bir tek dostuma
Tausend Seelen opfere ich für einen einzigen Freund
Her köşesi cennetim ezilir yanar içim
Jede Ecke ist mein Paradies, mein Herz brennt und zerbricht
Bir başkadır benim memleketim
So einzigartig ist meine Heimat
Lay Lay...
Lay Lay...
Anadolum bir yanda yiğit yaşar koynunda
Anatolien hier, in seinem Schoß leben die Tapferen
Aşıklar destan yazar dağlarda
Die Dichter schreiben Legenden in den Bergen
Kuzusuna kurduna Yunus'una Emrah'a
Seinem Lamm, seinem Wolf, seinem Yunus und Emrah
Bütün alem kurban benim yurduma
Die ganze Welt opfert sich für mein Land
Lay Lay...
Lay Lay...
Mecnun'a Leyla'sına erişilmez sırrına
Medschnun und Leila, ihrem unergründlichen Geheimnis
Sen dost ararsan koş Mevlana'ya
Wenn du einen Freund suchst, lauf zu Mevlana
Yeniden doğdum dersin derya olur gidersin
Du glaubst neu geboren zu sein, wirst zum Meer und gehst
Bir başkadır benim memleketim
So einzigartig ist meine Heimat
Lay Lay...
Lay Lay...
Gözü pek yanık bağrı türkü söyler çobanı
Mutig und leidenschaftlich singt der Hirte sein Lied
Zengin fakir hepsi de sevdalı
Reich und arm, alle sind voller Sehnsucht
Ben gönlümü eylerim gerisi Allah kerim
Ich öffne mein Herz, der Rest ist in Gottes Hand
Bir başkadır benim memleketim
So einzigartig ist meine Heimat





Writer(s): anonim, fikret şeneş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.