Nilüfer - Pişman Etme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nilüfer - Pişman Etme




Pişman Etme
Не дай пожалеть
Ardımda bıraktım derdi, kederi
Оставила позади боль и печаль,
Seviyorum artık ben, beni seveni
Теперь я люблю того, кто любит меня.
Karşılık görmeyen aşklara paydos
Безответной любви конец,
Geri getirmiyor yıllar geçen günleri
Прошедшие годы не вернуть.
Ya beni gönülden sev ya da
Или люби меня всем сердцем, или
Bana yalan aşkından söz etme
Не говори мне о своей лживой любви.
Ben böyle de çok mutluyum
Я и так очень счастлива,
Sevdiğime pişman etme
Не дай мне пожалеть о моей любви.
Ya beni gönülden sev ya da
Или люби меня всем сердцем, или
Bana yalan aşkından söz etme
Не говори мне о своей лживой любви.
Ben böyle de çok mutluyum
Я и так очень счастлива,
Sevdiğime pişman etme
Не дай мне пожалеть о моей любви.
Pişman etme
Не дай пожалеть.
Yaşamak bu kadar tatlı, güzelken
Когда жизнь так сладка и прекрасна,
Niye kararsın ki dünyam senin yüzünden?
Зачем ты омрачаешь мой мир?
Geçmişten o kadar dersler aldım ki
Я так многому научилась в прошлом,
Ne adımlar attım ben yolu görmeden
Сколько шагов я сделала, не видя пути.
Ya beni gönülden sev ya da
Или люби меня всем сердцем, или
Bana yalan aşkından söz etme
Не говори мне о своей лживой любви.
Ben böyle de çok mutluyum
Я и так очень счастлива,
Sevdiğime pişman etme
Не дай мне пожалеть о моей любви.
Ya beni gönülden sev ya da
Или люби меня всем сердцем, или
Bana yalan aşkından söz etme
Не говори мне о своей лживой любви.
Ben böyle de çok mutluyum
Я и так очень счастлива,
Sevdiğime pişman etme
Не дай мне пожалеть о моей любви.
Pişman etme
Не дай пожалеть.
Ya beni gönülden sev ya da
Или люби меня всем сердцем, или
Bana yalan aşkından söz etme
Не говори мне о своей лживой любви.
Ben böyle de çok mutluyum
Я и так очень счастлива,
Sevdiğime pişman etme
Не дай мне пожалеть о моей любви.
Ya beni gönülden sev ya da
Или люби меня всем сердцем, или
Bana yalan aşkından söz etme
Не говори мне о своей лживой любви.
Ben böyle de çok mutluyum
Я и так очень счастлива,
Sevdiğime pişman etme
Не дай мне пожалеть о моей любви.
Pişman etme
Не дай пожалеть.





Writer(s): Uelkue Aker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.