Paroles et traduction Nilüfer - Unut
Kolay
olmayacak
elbet
üzüleceğim
It
won't
be
easy,
of
course
I'll
be
sad
Mutlaka
bir
iz
bırakacak
It
will
definitely
leave
a
mark
Belki
de
çocuk
gibi
sana
küseceğim
Maybe
I'll
act
like
a
child
and
resent
you
Seneler
sonra
utanarak
Years
later,
in
shame
Dokunup
birer
birer
sevdiğin
eşyalara
Touching
your
favorite
things
one
by
one
Hatta
belki
ağlayacağım
I
might
even
cry
Acı
çektiğim
doğru
ama
sen
bana
bakma
It's
true
that
I'm
in
pain,
but
don't
look
at
me
Ne
olursa
olsun
seni
unutacağım
No
matter
what,
I'll
forget
you
Seni
sevdiğimi
unut
sevişmelerimiz
yalan
Forget
that
I
love
you,
forget
that
our
lovemaking
was
a
lie
Unut
beni
de
her
yalan
gibi
unut
Forget
me
too,
forget
me
like
every
lie
O
sevgiler
ki
yoktular
onlar
ümitlerimizdi
Those
loves,
they
didn't
exist,
they
were
our
hopes
Ne
ümitler
yaşlandı
gel
zaman
git
zaman
How
our
hopes
have
aged
over
time
Ayrıldığımızı
unut
yalnızlıklar
zaten
yalan
Forget
that
we
broke
up,
loneliness
is
a
lie
anyway
Unut
beni
de
her
yalan
gibi
unut
Forget
me
too,
forget
me
like
every
lie
Kolay
olmayacak
elbet
üzüleceğim
It
won't
be
easy,
of
course
I'll
be
sad
Mutlaka
bir
iz
bırakacak
It
will
definitely
leave
a
mark
Belki
de
çocuk
gibi
sana
küseceğim
Maybe
I'll
act
like
a
child
and
resent
you
Seneler
sonra
utanarak
Years
later,
in
shame
Dokunup
birer
birer
sevdiğin
eşyalara
Touching
your
favorite
things
one
by
one
Hatta
belki
ağlayacağım
I
might
even
cry
Acı
çektiğim
doğru
ama
sen
bana
bakma
It's
true
that
I'm
in
pain,
but
don't
look
at
me
Ne
olursa
olsun
seni
unutacağım
No
matter
what,
I'll
forget
you
Seni
sevdiğimi
unut
sevişmelerimiz
yalan
Forget
that
I
love
you,
forget
that
our
lovemaking
was
a
lie
Unut
beni
de
her
yalan
gibi
unut
Forget
me
too,
forget
me
like
every
lie
O
sevgiler
ki
yoktular
onlar
ümitlerimizdi
Those
loves,
they
didn't
exist,
they
were
our
hopes
Ne
ümitler
yaşlandı
gel
zaman
git
zaman
How
our
hopes
have
aged
over
time
Ayrıldığımızı
unut
yalnızlıklar
zaten
yalan
Forget
that
we
broke
up,
loneliness
is
a
lie
anyway
Unut
beni
de
her
yalan
gibi
unut
Forget
me
too,
forget
me
like
every
lie
Seni
sevdiğimi
unut
sevişmelerimiz
yalan
Forget
that
I
love
you,
forget
that
our
lovemaking
was
a
lie
Unut
beni
de
her
yalan
gibi
unut
Forget
me
too,
forget
me
like
every
lie
O
sevgiler
ki
yoktular
onlar
ümitlerimizdi
Those
loves,
they
didn't
exist,
they
were
our
hopes
Ne
ümitler
yaşlandı
gel
zaman
git
zaman
How
our
hopes
have
aged
over
time
Ayrıldığımızı
unut
yalnızlıklar
zaten
yalan
Forget
that
we
broke
up,
loneliness
is
a
lie
anyway
Unut
beni
de
her
yalan
gibi
unut
Forget
me
too,
forget
me
like
every
lie
Kolay
olmayacak
elbet
üzüleceğim
It
won't
be
easy,
of
course
I'll
be
sad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu, Garo Mafyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.