Nilüfer - Yalnızlığımla Başbaşa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nilüfer - Yalnızlığımla Başbaşa




Yalnızlığımla başbaşa kalınca
Когда я наедине со своим одиночеством
Hep güzel şeyler aklımdan geçer
Я всегда думаю о хороших вещах
Aşk rüzgarları bana seni fısıldar
Любовные ветры шепчут мне тебя
Gelecek diye, sevecek diye
Потому что он придет, потому что он будет любить
Hayal ettikçe yaşarım ben böyle
Представьте, по мере того, как я так живу
Seni düşünmekten güzel ne var, söyle
Скажи мне, что лучше думать о тебе
Aşktır bunun adı
Любовь-это его имя
Her şeyi göze al
Рискуйте всем
Kazanmak da var, kaybetmek de var
Есть и победа, и проигрыш
Her şeye rağmen ne güzel duygu bu
Какое прекрасное чувство, несмотря ни на что
Özlemek seni, beklemek seni
Жаждут тебя, ждать тебя
Hayal ettikçe yaşarım ben böyle
Представьте, по мере того, как я так живу
Seni düşünmekten güzel ne var, söyle
Скажи мне, что лучше думать о тебе
Hayal ettikçe yaşarım ben böyle
Представьте, по мере того, как я так живу
Seni düşünmekten güzel ne var, söyle
Скажи мне, что лучше думать о тебе
İşte ben hep böyle seni sensiz yaşarım
Вот как я всегда живу без тебя
Bir rüya gibi, bir hayal gibi
Как во сне, представить себе, как
İmkansız değil senin yanında olmak
Не невозможно быть рядом с вами
Her anımda sen, dört yanımda sen
В любой момент ты, ты на четверых рядом со мной
Hayal ettikçe yaşarım ben böyle
Представьте, по мере того, как я так живу
Seni düşünmekten güzel ne var, söyle
Скажи мне, что лучше думать о тебе
Hayal ettikçe yaşarım ben böyle
Представьте, по мере того, как я так живу
Seni düşünmekten güzel ne var, söyle
Скажи мне, что лучше думать о тебе
Yalnızlığımla başbaşa kalınca
Когда я наедине со своим одиночеством
Hep güzel şeyler aklımdan geçer
Я всегда думаю о хороших вещах
Aşk rüzgarları bana seni fısıldar
Любовные ветры шепчут мне тебя
Gelecek diye, sevecek diye
Потому что он придет, потому что он будет любить
Hayal ettikçe yaşarım ben böyle
Представьте, по мере того, как я так живу
Seni düşünmekten güzel ne var, söyle
Скажи мне, что лучше думать о тебе
Hayal ettikçe...
Представьте, как они...
Hayal ettikçe...
Представьте, как они...





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.