Paroles et traduction Nilüfer - Yazık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazık,
şu
geçen
zamana
yazık
Pity
the
time
that
has
passed
Yalan
mıydı,
biz
mi
aldandık?
Was
it
all
a
lie
or
were
we
deceived?
Yazık,
gençliğimize
yazık
Pity
our
youth
Nasıl
böyle
erken
yıprandık?
How
did
we
age
so
quickly?
Böyle
mi
sona
erecekti?
Is
this
how
it
was
going
to
end?
Böyle
parça
parça
mı
olacaktı?
Would
it
be
in
pieces
like
this?
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey?
Was
it
all
just
a
lie?
Hem
sana
hem
bana
yazık
Pity
you
and
me
Böyle
mi
sona
erecekti?
Is
this
how
it
was
going
to
end?
Böyle
parça
parça
mı
olacaktı?
Would
it
be
in
pieces
like
this?
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey?
Was
it
all
just
a
lie?
Hem
sana
hem
bana
yazık
Pity
you
and
me
Ne
olursun
yalan
de
Please
tell
me
it's
a
lie
Bu
bir
rüya
sadece
This
is
just
a
dream
Ne
olursun
konuşma
Please
don't
talk
Sana
ihtiyacım
var,
dinle
I
need
you,
listen
İkimize
de
yazık,
gençliğimize
yazık
Pity
us
both,
pity
our
youth
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey
söyle?
Was
it
all
just
a
lie?
Tell
me
Böyle
mi
sona
erecekti?
Is
this
how
it
was
going
to
end?
Böyle
parça
parça
mı
olacaktı?
Would
it
be
in
pieces
like
this?
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey?
Was
it
all
just
a
lie?
Hem
sana
hem
bana
yazık
Pity
you
and
me
Yazık,
şu
geçen
zamana
yazık
Pity
the
time
that
has
passed
Yalan
mıydı,
biz
mi
aldandık?
Was
it
all
a
lie
or
were
we
deceived?
Yazık,
gençliğimize
yazık
Pity
our
youth
Nasıl
böyle
erken
yıprandık?
How
did
we
age
so
quickly?
Böyle
mi
sona
erecekti?
Is
this
how
it
was
going
to
end?
Böyle
parça
parça
mı
olacaktı?
Would
it
be
in
pieces
like
this?
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey?
Was
it
all
just
a
lie?
Hem
sana
hem
bana
yazık
Pity
you
and
me
Böyle
mi
sona
erecekti?
Is
this
how
it
was
going
to
end?
Böyle
parça
parça
mı
olacaktı?
Would
it
be
in
pieces
like
this?
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey?
Was
it
all
just
a
lie?
Hem
sana
hem
bana
yazık
Pity
you
and
me
Ne
olursun
yalan
de
Please
tell
me
it's
a
lie
Bu
bir
rüya
sadece
This
is
just
a
dream
Ne
olursun
konuşma
Please
don't
talk
Sana
ihtiyacım
var,
dinle
I
need
you,
listen
İkimize
de
yazık,
gençliğimize
yazık
Pity
us
both,
pity
our
youth
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey
söyle?
Was
it
all
just
a
lie?
Tell
me
Böyle
mi
sona
erecekti?
Is
this
how
it
was
going
to
end?
Böyle
parça
parça
mı
olacaktı?
Would
it
be
in
pieces
like
this?
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey?
Was
it
all
just
a
lie?
Hem
sana
hem
bana
yazık
Pity
you
and
me
Böyle
mi
sona
erecekti?
Is
this
how
it
was
going
to
end?
Böyle
parça
parça
mı
olacaktı?
Would
it
be
in
pieces
like
this?
Bu
kadar
yalan
mı
yaşandı
her
şey?
Was
it
all
just
a
lie?
Hem
sana
hem
bana
yazık
Pity
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.