Nima Nimosh - Eybi Nadare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nima Nimosh - Eybi Nadare




Eybi Nadare
Eybi Nadare
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
بذار فکر کنن زدن تو رو 0-10
Let them think hitting you 0-10
مهم اینه خودت میدونی واسه خودت یه قهرمانی
The important thing is, you know, a championship for yourself.
توو مسیرِ خودت راه میری هیش کی ازت جلوتر نیست
You're walking your own path. no one's ahead of you.
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
شاید قسمت اینه که تو همواره باخت بدی
Maybe the part is that you lose all the time.
بلکه یه روزی جاودانه پیروز شی
But one day you will win forever.
واهس نسلایِ دیگت ، حرفای بی ربط
The vague generation of diggett, the irrelevant.
شبتو سرد میکنه توو هر جایِ این شهر
It'll make your night cold everywhere in this city.
سرتو گرم میکنه توو وقتا که میرم
It warms your head when I go.
کتابِ دلت مث بهار شکوفه میکنه
Your book blooms like spring.
ولی شبتو کم میکنه توو فصلای بی رنگ
But it'll reduce your night in the colorless seasons.
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
اگه اکثر دخترا این روزا قیافه دارن
If most girls look good these days,
اما دریغ از اخلاق و شعور و درک
But the lack of morality and consciousness and understanding.
دلیل هم که زیاده واسش
There's a lot of reason for it.
کافیه که دو ماه بری سربازی
You just have to go to the army for two months.
ماه اولش خوب
The first month is good.
ماه دومش کنارت میذاره راحت
His second month will leave you at ease.
چون کس دیه ای اومد توو زندگیش
Because someone came into his life.
که از تو پُر تره چپش یعنی پول میشه نیاز آدم
It's more full than you. it means money is needed.
حتی بدتر از سکس داره میباره باز ابر
It's even worse than sex.
آره اینا دنبال اوتو خوردنن
Yeah, these guys are after Otto.
چون که نمیخوان توو خیابونا پیاده باشن
Because they don't want to walk the streets.
این عشقه که میگفتیم چی داره واقعا
What's this love about?
ایناهم آدمن و مث ما حق دارن ، درست
These are people and they're right, right.
ولی دیگه چرا میشن بد عادت یا تخس
But why do they get used to it?
مکارن بلوف ، بدتر از پسرا
Mcarren bluff, worse than the boys .
ماشین قرضی طبیعی سازی
The natural borrowing machine.
تازه یکی دیگه میگه دارم أ تو ده قلم بهتر هاش
And someone else says I have a better Ten pens.
هر شب هم که فضان
Every night, the space.
عکس میگیرن داشته باشن أ هر طرف یه نما
They take pictures. they have a view on each side.
صد رحمت به خرا
A hundred blessings to the donkey.
اگه زندگی اینه میرم شب بغل سگا میخوابم
If this is life, I'll go to sleep next to Sega at night.
که شیرِ وفاداری خوردم
I ate the milk of loyalty.
کی گفته ما مخالف جنسِ مخالفیم
Who says we're against the opposite sex?
فقط یه مشکلیه ، اونم اینه که عزاداریم کلا
There's only one problem, and that's that we mourn.
تمیز نممونیم چون زدیم هر آشغالی رو دست
We're not gonna clean up because we've got every piece of shit in our hands.
پول خیلی خوبه اما نه واسه پرستش
Money is great but not for worship.
یه دختر هم میتونه حتی بهتر از این زندگی کنه
A girl can live even better.
فقط کافیه با شرایط طرف شه
It's just enough to deal with the situation.
اونوقت میتونه به راحتی أ موانع هم رد شه
Then it can easily overcome obstacles.
درک حرفای من سخته ولی حرفای من شرطه
It's hard to understand what I'm saying, but what I'm saying is a condition.
با اینکه میدونم سمه هوای منطقه
Even though I know it's the air in the area.
دوای من درده ، که هیچ دوایی نداره
My medicine is pain, which has no medicine .
ریشه میکنه تا بگیره توو بقای نسلم شکل
It's going to take root to get you into the survival of my generation.
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
اگه مردا زن ذلیل شدن و پسرا مخ چت
If men are humiliated women and boys are brainchild
اگه مادرا صبح تا شب خونه ان و منش و غیرت پدرا مُرده
If mothers are home from morning till night and their mothers are dead,
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
خودت میتونی از اول شروع کنی
You can start over.
چون جوونی و فکرت باز
Because you're young and open-minded.
مادرت به تو این زندگی رو هدیه داد
Your mother gave you this life.
که شاید یه روزی تو براش بشی تکیه گاه
Maybe one day you'll be a support for him.
زندگی همه نصف کجه نصفش صاف
Everyone's life is half-crooked, half-flat.
اگه آزادی پ برو پیِ استقلال
If you have freedom, go for independence.
مهم نیست نامه آغاز شه با بسم الله
It doesn't matter if the letter starts with Bismillah.
فقط مهم اینه که با هم بشیم یک صدا
It's just about getting together. one voice.
اگه یه خانوم خوب واست در نظر گرفتن
If you're considered a good lady,
همش به یک دلیله
It's all for one reason.
اونم اینه که آگاهی ندارن که با هر قدم به خفت
And that's that they don't know that every step of the way is to be humiliated.
نزدیک تر میشی خودت باید عشقتو انتخاب کنی
You're getting closer. you have to choose your love.
حتی باید أ خواسته هاشون امتناع کنی
You even have to refuse their wishes.
شاید والدینت خوبتو بخوان
Maybe your parents want you well.
ولی تو که نباید اشتباه کنی
But you shouldn't be wrong.
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
اگه عیب داره ترکیبِ لباسات
If there's a problem with your clothes,
عیب اینه که توو جنگی که هزاران نفر بیگناه میمیرن
The problem is that in a war where thousands of innocent people die,
بری زیرِ بار حرفی که نظام خواست
Go under the weight of what the system wanted.
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
حتی اگه پایبند اعتقاد نبودی
Even if you weren't a believer.
از گذشته یاد بگیر همین الآن
Learn from the past right now.
که توو آینده نصفه راه نمونی
You're not halfway through the future.
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
اگه مردُم فراموشکار تو رو نمیخوانت نه
If forgetful people didn't want you, no.
اینا همونان که وقتی خرشون أ پُل میگذره
These are the ones whose donkeys pass by.
بهت میگن برو به دیارِ غم
They tell you to go to the land of sorrow.
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
چون همه این داستانا واسه خودمم بود
Because all these stories were for me.
مثِ لیوان پُر شده دورم أ دوست
I'm like a full cup, my friend.
با اینکه خودم خالیم باز میدونم میرسه نوبتم زود
Even though I'm empty, I know it's coming soon.
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
اگه پروانت مُرد توو نورِ شمع
If your butterfly dies, you'll be in the candlelight.
اگه نهارتو میخوری با پول کم
If you eat your lunch for a small fee
حتی اگه افکار سیاه مثِ کلاغ توو ذهنِ تو لونه کرد
Even if black thoughts are like a crow in your mind,
جونِ من بخند به همه اینا
Laugh at all of this.
یعنی با منفیا بجنگ که نشه ریا
It means fighting the negative so it doesn't happen.
آره یه لبخند بیشتر به کارت میاد
Yeah, you'll get a smile more.
اگه فکر کنی یه کم به بچگیات
If you think you're a little childish,
عیبی نداره دآش
It's all right, Ash.
چون این کره یِ خاکی خودش پُر عیبه
Because this planet is flawed.
دیگه بهتره ندیم در این مورد هی تز
We'd better not give up on this.
وقتی حتی رو طبیعتی که مالِ ماست میخوره لیبل
When even the nature that we own labels
آره رفیق ، عیبی نداره اگه مهم نباشی واسه دیگران
Yeah, buddy, it's okay if you don't care about others.
مهم اینه که توو سخت ترین مواقع و بدترین شرایط
It's about the hardest times and the worst times.
بمونه چی برات
What's left for you?





Nima Nimosh - Eybi Nadare
Album
Eybi Nadare
date de sortie
02-07-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.