Nimmo - My Only Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nimmo - My Only Friend




Yours is all I need
Твое-это все, что мне нужно.
In a distant heart, on a fictive moon. Yours...
В далеком сердце, на вымышленной Луне.
Yours is all I need
Твое-это все, что мне нужно.
In a distant heart, on a fictive moon
В далеком сердце, на вымышленной Луне.
Yours is all I've got, I've got, with my only friend, derelicting love
Ты-это все, что у меня есть, у меня есть с моим единственным другом, покинутой любовью.
Cos yeah we used to go somewhere in colour, colour
Потому что да, мы когда-то ходили куда-то в цвете, цвете.
Yeah we used to go somewhere in colour, babe
Да, мы когда-то ходили куда-то в цвете, детка
You stole, baby now, you stole the lie, you stole the lie
Ты украла, детка, ты украла ложь, Ты украла ложь.
Morning's wake in ease
Утреннее пробуждение в легкости
To your face so dear, creased in peace
К твоему лицу, такому дорогому, сморщенному в покое.
And I'll stop everything
И я остановлю все.
Just to keep this moment, still in motion
Просто чтобы удержать этот момент в движении.
Morning's wake in ease
Утреннее пробуждение в легкости
To your face so dear, creased in peace
К твоему лицу, такому дорогому, сморщенному в покое.
One step out the fire, to a cooling bath, your reservoir
Один шаг от огня к охлаждающей ванне, твоему резервуару.
Cos yeah we used to go somewhere in colour, colour
Потому что да, мы когда-то ходили куда-то в цвете, цвете.
Yeah we used to go somewhere in colour, babe
Да, мы когда-то ходили куда-то в цвете, детка
(Love comes and goes, comes and goes, love comes and goes, comes and goes)
(Любовь приходит и уходит, приходит и уходит, любовь приходит и уходит, приходит и уходит)
You stole, baby now, you stole the lie, you stole the lie
Ты украла, детка, ты украла ложь, Ты украла ложь.





Writer(s): Reva Gauntlett, Sarah Gwendoline Nimmo, Jack Williams, Hannah Rose, Josh Faull


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.