NiMo - Irgendwann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NiMo - Irgendwann




Lu-cry
Lu-cry
Mein Leben, heeey jaja
Моя жизнь, heeey jaja
Mein Leben, heeey jaja
Моя жизнь, heeey jaja
Ah, halt mal kurz an, das wird mir alles hier zuviel
Ах, остановись на минутку, все это будет слишком много для меня
Sie schau'n mich an, als wäre ich ein Eigentum von ihn'n (ey ey)
Она смотрит на меня, как будто я собственность его (ey ey)
Sag mir, wie lang? (sag mir, wie lang)
Скажи, сколько времени? (скажите мне, как долго)
Sag mir, wie lang wird das so geh'n? (das so geh'n)
Скажи, как долго это будет продолжаться? (так что иди)
Fühl' mich gefangen, ist es real oder Fantasie, ey
Чувствую себя в ловушке, это реально или фантазия, Эй
Halte Distanz, halte Distanz, Distanz zu jedem (Distanz zu jedem, zu jedem)
Держать дистанцию, держать дистанцию, дистанцию до каждого (дистанция до каждого, до каждого)
Bei dem ich ahn' (bei dem ahn'), bei dem ahn', er schadet meinem Leben, ey
Когда я ahn' (при ahn'), где АН', он вредит моей жизни, ey
Der Weg ist lang (der Weg ist lang), der Weg ist lang, doch ich werd' ihn geh'n (ich werd' ihn geh'n)
Дорога длинна (длинный путь), дорога длинная, но я буду идти' его буду его настигнет!)
Nein, vielen Dank (nein, vielen Dank), nein, vielen Dank, ich brauch' nicht eure Hilfe (ey-ey, ey-ey)
Нет, спасибо (Нет, спасибо), Нет, спасибо, мне не нужна ваша помощь( ey-ey, ey-ey)
Ja, irgendwann (irgendwann), irgendwann bin ich zufrieden (bin ich zufrieden)
Да, в какой-то момент какой-то момент), в какой-то момент я доволен доволен)
Aber bis dahin mach' ich meinen Job, lächel für euch und bleib' verschwiegen (und bleib' verschwiegen)
Но до тех пор я делаю свою работу, улыбаюсь вам и оставайтесь скрытыми оставайтесь скрытыми)
Ich habe ein Ziel, mach' es für mein Team
У меня есть цель, сделайте это для моей команды
Mach' es für die Hood, mach' es für die Jungs, ekho (ekho!)
Сделай это для Гуда, сделай это для ребят, Эхо (Эхо!)
Ich mach' es für mich, nicht für dich
Я делаю это для себя, а не для тебя
Für meine Familie, bis zum Tod (brrra!)
Для моей семьи, до самой смерти (бррра!)
Jajajaja, jaja, deux deux neuf
Jajajaja, jaja, deux deux neuf
Jaja, jaja, jaja, Kiki
Яя, Яя, Яя, Kiki
Jaja, jaja, pat pat
Яя, Яя, pat pat
Das ist mein Leben, das ist mein Leben, ja
Это моя жизнь, это моя жизнь, да
Der Weg ist lang (der Weg ist lang), der Weg ist lang, doch ich werd' ihn geh'n (ich werd' ihn geh'n)
Дорога длинна (длинный путь), дорога длинная, но я буду идти' его буду его настигнет!)
Nein, vielen Dank (nein, vielen Dank), nein, vielen Dank, ich brauch' nicht eure Hilfe (ne-ne, ne-ne)
Нет, спасибо (Нет, спасибо), Нет, спасибо, мне не нужна ваша помощь (ne-ne, ne-ne)
Ja, irgendwann (ja, irgendwann), irgendwann bin ich zufrieden (bin ich zufrieden)
Да, в какой-то момент (да, в какой-то момент), в какой-то момент я доволен доволен)
Aber bis dahin mach' ich meinen Job, lächel für euch und bleib' verschwiegen (und bleib' verschwiegen, und bleib verschwiegen, und bleib' verschwiegen)
Но до тех пор я делаю свою работу, улыбаюсь вам, и оставайтесь скрытыми оставайтесь скрытыми, и оставайтесь скрытыми, и оставайтесь скрытыми)
Kiki (Kiki)
Кики (Kiki)





Writer(s): NIMA YAGHOBI, LUIS-FLORENTINO CRUZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.