Paroles et traduction NiMo - MAMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Aaaah)
Oh
Mama
(aaaah),
ah
(Аааах)
О,
мама
(аааах),
ах
Damals
war
nicht
einfach,
damals
war
nicht
einfach,
Mama
Тогда
было
нелегко,
тогда
было
нелегко,
мама
(Schwierig,
Mama)
(Тяжело,
мама)
Wir
hatten
es
nicht
einfach,
hatten
es
nicht
einfach,
Mama
Нам
было
нелегко,
было
нелегко,
мама
(Is'
egal,
Mama)
(Неважно,
мама)
Du
hattest
immer
nur
Probleme,
immer
nur
Probleme,
Mama
У
тебя
всегда
были
проблемы,
только
проблемы,
мама
(Probleme,
Mama)
(Проблемы,
мама)
Schon
damals,
als
du
noch
im
Iran
warst,
oh,
Mama
Ещё
тогда,
когда
ты
была
в
Иране,
о,
мама
(Alles
soll
so
kommen
wie
es
ist)
(Пусть
всё
будет
как
есть)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
es
tut
mir
leid
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
прости
меня
(Es
tut
mir
leid)
(Прости
меня)
Aber,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
es
ist
vorbei
Но,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
всё
прошло
(Es
ist
vorbei)
(Всё
прошло)
Schon
damals
wo
ich
klein
war
Ещё
когда
я
был
маленьким
Hatte
ich
so
Heimweh,
Mama
Я
так
скучал
по
дому,
мама
(Glaub
mir,
Mama)
(Поверь
мне,
мама)
Denn
schon
damals
wo
ich
klein
war
Ведь
ещё
когда
я
был
маленьким
Musste
ich
ins
Heim
gehen,
Mama
Мне
пришлось
идти
в
детский
дом,
мама
(Vermisse
dich
Mama)
(Скучаю
по
тебе,
мама)
Damals
gab
ich
euch
die
Schuld
dafür
Тогда
я
винил
вас
за
это
Denn
ich
wollt's
nicht
einsehen,
Mama
Ведь
я
не
хотел
этого
понимать,
мама
(Tut
mir
leid,
Mama)
(Прости
меня,
мама)
Ja
die
Urlaube
bei
dir
waren
schön
Да,
каникулы
у
тебя
были
прекрасны
Aber
nur
sehr
kurz
für
mich,
Mama
Но
слишком
короткие
для
меня,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Schon
damals
wo
ich
nichts
war
für
dich
Даже
тогда,
когда
я
был
никем
для
тебя
War
ich
ein
Wichtigsten,
Mama
Я
был
самым
важным,
мама
(Danke,
Mama)
(Спасибо,
мама)
Und
egal,
ob
ich
gerade
da
bin
oder
nicht
И
неважно,
рядом
я
сейчас
или
нет
Du
vergisst
mich
nicht,
Mama
Ты
не
забываешь
меня,
мама
(Allerbeste
Mama)
(Самая
лучшая
мама)
Ich
kann
nicht
ohne
Я
не
могу
без
Ich
kann
nicht
ohne,
nein
ich
kann
nicht
ohne
Mama
Я
не
могу
без,
нет,
я
не
могу
без
тебя,
мама
(Ich
kann
nicht
ohne
Mama)
(Я
не
могу
без
тебя,
мама)
Ich
kann
nicht
ohne
Я
не
могу
без
Ich
kann
nicht
ohne,
nein
ich
kann
nicht
ohne
Mama
Я
не
могу
без,
нет,
я
не
могу
без
тебя,
мама
(Ich
kann
nicht
ohne
Mama)
(Я
не
могу
без
тебя,
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Glaub
mir,
Mama)
(Поверь
мне,
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Ich
kann
nicht
ohne,
ich
kann
nicht
ohne
Я
не
могу
без,
я
не
могу
без
Nein
ich
kann
nicht
ohne
Mama
Нет,
я
не
могу
без
тебя,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Du
hast
mich
geliebt,
bevor
du
mich
schon
kanntest
Ты
любила
меня,
ещё
до
того,
как
узнала
меня
Ich
hab
so
'ne
Angst
gehabt,
als
du
auf
einmal
krank
warst
Я
так
боялся,
когда
ты
вдруг
заболела
Wenn
ich
könnte
würd
ich
deine
Schmerzen
auf
mich
nehmen
Если
бы
я
мог,
я
бы
взял
твою
боль
на
себя
Denn
ich
wünsch
mir,
dass
dein
Leben
Hundert
Jahre
geht,
ja
Ведь
я
хочу,
чтобы
ты
прожила
сто
лет,
да
Für
dich
war
ich
immer
schon
dein
kleiner
Stern
Для
тебя
я
всегда
был
твоей
маленькой
звездочкой
Wenn
ich
schlecht
geträumt
hab,
hieltest
di
böse
Träume
fern
Когда
мне
снились
кошмары,
ты
прогоняла
их
прочь
Gehst
erst
schlafen,
wenn
ich
nachts
zu
Hause
bin,
ja
Ты
не
спишь,
пока
я
не
вернусь
домой
ночью,
да
Denn
ich
bin
und
bleib
dein
Kind,
ganz
egal
wie
alt
ich
bin,
ja
Ведь
я
твой
сын
и
останусь
им,
сколько
бы
лет
мне
ни
было,
да
Du
bist
'ne
Kämpferin,
das
hab
ich
von
dir
Ты
боец,
это
я
унаследовал
от
тебя
Du
bist
traurig,
wenn
ich
traurig
bin
und
weinst
immer
mit
mir
Тебе
грустно,
когда
мне
грустно,
и
ты
всегда
плачешь
вместе
со
мной
Alles
was
ich
weiß,
hast
du
mir
damals
beigebracht
Всё,
что
я
знаю,
ты
меня
научила
Du
bist
ein
Engel
Ты
ангел
Trotzdem
hat
das
Leben
es
dir
niemals
leicht
gemacht
И
всё
же
жизнь
никогда
не
была
к
тебе
легка
Nikom
te
ne,
dajem
Никому
тебя
не
отдам
Nikom
te
ne,
dajem,
Mama
Никому
тебя
не
отдам,
мама
Volim
te,
do
kraja
Люблю
тебя,
до
конца
Volim
te,
do
kraja,
Mama
Люблю
тебя,
до
конца,
мама
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Glaub
mir,
Mama)
(Поверь
мне,
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Ich
kann
nicht
ohne
Я
не
могу
без
Ich
kann
nicht
ohne,
nein
ich
kann
nicht
ohne
Mama
Я
не
могу
без,
нет,
я
не
могу
без
тебя,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Ta
zamane
ke
pedar
wa
madar
az
in
dunya
miran
Когда
отец
и
мать
уходят
из
этого
мира
Geschwister
az
in
dunya
miran
Братья
и
сестры
уходят
из
этого
мира
Faghat
mimune
Frau-e
to,
Kinderha,
Enkelkind-aat
Остается
только
твоя
жена,
дети,
внуки
Also
bayat
gesund
baschi,
ke
betooni
fit
baschi
Поэтому
ты
должен
быть
здоров,
чтобы
быть
в
форме
Fadat
bescham
elaye
bare
bachahayt,
bare
khanumet
Целую
тебя
в
ноги,
ради
твоих
детей,
ради
твоей
жены
Alan
javoon
hasti,
midoyi
man,
midoyi
man
kar
mekuni,
hame
kar
mekunim
Сейчас
ты
молод,
бегаешь
туда-сюда,
работаешь,
мы
все
работаем
Das
ist
perfekt,
perfekt,
ich
bin
so,
wirklich,
stolz
auf
dich
be
khuda
Это
прекрасно,
прекрасно,
я
так,
правда,
горжусь
тобой,
клянусь
Богом
Ich
bin
so
stolz
auf
dich,
du
kannst
es
nicht
vorstellen
Я
так
горжусь
тобой,
ты
не
можешь
себе
представить
Was
für
eine
stolze
Mama
hastam
man
Какая
я
гордая
мама
Che
ghesm
cheschme
mani
to,
hami
che
mani
to
Ты
– зеница
ока
моего,
ты
– моё
всё
Ke
inghadadar
midoyi
in
bar
midoyi
un
bar
kaar
mikuni,
felan
mikuni
Что
ты
так
бегаешь
туда-сюда,
работаешь,
работаешь
Hame
kar
mikuni,
ba
fekr
ayandat
asti
das
freue
ich
mich,
wirklich
Делаешь
всё,
думаешь
о
своем
будущем,
это
радует
меня,
правда
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz
(ich
liebe
dich
mein
Schatz)
Я
люблю
тебя,
мой
дорогой
(я
люблю
тебя,
мой
дорогой)
Uh,
Mama,
Mama
Ух,
мама,
мама
(Danke,
Mama)
(Спасибо,
мама)
Uh,
Mama,
Mama
Ух,
мама,
мама
(Die
allerbeste
Mama)
(Самая
лучшая
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Kann
nicht
ohne
Mama)
(Не
могу
без
тебя,
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Kann
nicht
ohne
Mama)
(Не
могу
без
тебя,
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Oh,
Mama,
Mama,
oh,
Mama,
Mama,
ja,
ich
liebe
dich,
Mama
О,
мама,
мама,
о,
мама,
мама,
да,
я
люблю
тебя,
мама
(Glaub
mir,
Mama)
(Поверь
мне,
мама)
Uh,
Mama,
Mama
Ух,
мама,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Uh,
Mama,
Mama
Ух,
мама,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Uuh,
Mama,
Mama
Уух,
мама,
мама
Uh,
Mama,
Mama
Ух,
мама,
мама
Ja,
ich
liebe
dich,
Mama
Да,
я
люблю
тебя,
мама
(Ich
liebe
dich,
Mama)
(Я
люблю
тебя,
мама)
Uh,
Mama,
Mama
Ух,
мама,
мама
Uh,
Mama,
Mama
Ух,
мама,
мама
Ja,
ich
liebe
dich,
Mama
Да,
я
люблю
тебя,
мама
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dtp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.