Paroles et traduction Nimo - Wie beim ersten Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
beide
füreinander
gemacht
(oh-oh)
Такое
ощущение,
что
мы
оба
созданы
друг
для
друга
(о-о)
Bist
immer
noch
so,
wie
ich
dich
kenn,
uh-wah-ah-ah
(ey)
Ты
все
еще
такой,
каким
я
тебя
знаю,
ух-вау-а-а
(эй)
Uh,
Baby,
schon
ein
Blick
von
dir
könnte
mich
manipulier'n
(brr)
Ох,
детка,
всего
один
твой
взгляд
может
манипулировать
мной
(брр)
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
fuck,
du
riechst
wie
beim
ersten
Mal
Ты
свел
меня
с
ума,
блядь,
от
тебя
пахнет
как
в
первый
раз
Du
scheinst
wie
beim,
siehst
aus
wie
beim,
riechst
wie
beim
ersten
Mal
Ты
сияешь,
как
и
раньше,
выглядишь
так,
как
и
пахнешь,
как
в
первый
раз.
Dein
Kuss
wie
beim,
dein
Blick
wie
beim,
wie,
wie
beim
ersten
Mal
Твой
поцелуй,
твой
взгляд,
как
в
первый
раз.
So
'ne
schöne
Frau
(schöne
Frau),
und
ja,
es
kam
mir
vor
(kam
mir
vor)
Такая
красивая
женщина
(красивая
женщина),
и
да,
мне
показалось
(мне
показалось)
Als
hätt
ich
sie
schon
mal
geseh'n,
also
ging
ich
bisschen
näher
(ging
bisschen
näher)
Как
будто
я
видел
ее
раньше,
поэтому
я
подошел
немного
ближе
(подошел
немного
ближе)
Ja,
ich
hab
erkannt
(oh-oh),
diese
Frau
ist
mir
bekannt
(ah-ah)
Да,
я
узнал
(о-о),
эта
женщина
мне
знакома
(а-а)
Wie
du
aussiehst,
Chica,
wie
du
riechst,
ja,
wie
beim
ersten
Mal
(uh-wah)
Как
ты
выглядишь,
чика,
как
пахнешь,
да,
как
в
первый
раз
(угу)
Hab'n
uns
lange
nicht
geseh'n,
aber
das
ist
uns
beiden
egal
(ist
egal)
Я
давно
не
виделись,
но
нам
обоим
всё
равно
(не
важно)
Da,
wo
wir
beide
aufgehört
haben,
das
führen
wir
fort
(das
führ'n
wir
fort)
Там,
где
мы
оба
остановились,
мы
продолжим
(продолжим)
Eine
schöne
Frau
wie
du
(wie
du),
Baby
passt
nicht
in
Renaults
(nah,
nah)
Такая
красивая
женщина,
как
ты
(как
ты),
детка,
не
влезает
в
Рено
(нет,
нет).
Du
bist
etwas
Besonderes,
dein
Arsch
gehört
in
'nen
Porsch'
(ein'n
992)
Ты
особенный,
твоя
задница
принадлежит
Порше
(992).
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
beide
füreinander
gemacht
(oh-oh)
Такое
ощущение,
что
мы
оба
созданы
друг
для
друга
(о-о)
Bist
immer
noch
so,
wie
ich
dich
kenn,
uh-wah-ah-ah
Ты
все
еще
такой,
каким
я
тебя
знаю,
ух-вау-а-а
Uh,
Baby,
schon
ein
Blick
von
dir
könnte
mich
manipulier'n
(brr)
Ох,
детка,
всего
один
твой
взгляд
может
манипулировать
мной
(брр)
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
fuck,
du
riechst
wie
beim
ersten
Mal
Ты
свел
меня
с
ума,
блядь,
от
тебя
пахнет
как
в
первый
раз
Du
scheinst
wie
beim,
siehst
aus
wie
beim,
riechst
wie
beim
ersten
Mal
Ты
сияешь,
как
и
раньше,
выглядишь
так,
как
и
пахнешь,
как
в
первый
раз.
Dein
Kuss
wie
beim,
dein
Blick
wie
beim,
wie,
wie
beim
ersten
Mal
Твой
поцелуй,
твой
взгляд,
как
в
первый
раз.
Lange
ist
es
her
(ist
es
her),
ein
Jahr,
vielleicht
auch
mehr
(vielleicht)
Прошло
много
времени
(прошло),
год,
может
больше
(может
быть)
Wieso
kam's
mir
nicht
so
lang
vor?
(So
lang
vor)
Почему
оно
не
показалось
таким
длинным?
(Так
давно)
Hab
dein
Insta
lang
gesucht
(viel
zu
lange),
habe
oft
nach
dir
gefragt
(so
oft)
Я
давно
ищу
твою
Инсту
(слишком
долго),
я
часто
о
тебе
спрашивала
(столько
раз)
Jetzt
treff
ich
dich
an
diesem
Ort
(an
diesem
Ort)
Теперь
я
встречу
тебя
в
этом
месте
(в
этом
месте).
Nach'm
Sex
eine
Kippe
und
labern,
nur
bei
dir
fühle
ich
mich
safe
(yeah)
После
секса
покурить
и
поболтать,
только
с
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности
(да)
Und
liege
auch
im
Bett
mit
andern,
aber
mit
denen
kann
ich
nicht
reden
(nah-ah-ah)
А
еще
я
лежу
в
постели
с
другими,
но
не
могу
с
ними
поговорить
(на-а-а)
Denn
du
hast,
was
keine
von
den'n
hat
Потому
что
у
тебя
есть
то,
чего
нет
ни
у
кого
из
них.
Denn
du
hast,
was
keine
von
den'n
hat
Потому
что
у
тебя
есть
то,
чего
нет
ни
у
кого
из
них.
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
beide
füreinander
gemacht
(oh-oh)
Такое
ощущение,
что
мы
оба
созданы
друг
для
друга
(о-о)
Bist
immer
noch
so,
wie
ich
dich
kenn,
uh-wah-ah-ah
Ты
все
еще
такой,
каким
я
тебя
знаю,
ух-вау-а-а
Uh,
Baby,
schon
ein
Blick
von
dir
könnte
mich
manipulier'n
(brr)
Ох,
детка,
всего
один
твой
взгляд
может
манипулировать
мной
(брр)
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
fuck,
du
riechst
wie
beim
ersten
Mal
Ты
свел
меня
с
ума,
блядь,
от
тебя
пахнет
как
в
первый
раз
Du
scheinst
wie
beim,
siehst
aus
wie
beim,
riechst
wie
beim
ersten
Mal
Ты
сияешь,
как
и
раньше,
выглядишь
так,
как
и
пахнешь,
как
в
первый
раз.
Dein
Kuss
wie
beim,
dein
Blick
wie
beim,
wie,
wie
beim
ersten
Mal
Твой
поцелуй,
твой
взгляд,
как
в
первый
раз.
Uh,
Baby,
schon
ein
Blick
von
dir
könnte
mich
manipulier'n
(brr)
Ох,
детка,
всего
один
твой
взгляд
может
манипулировать
мной
(брр)
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
fuck,
du
riechst
wie
beim
ersten
Mal
Ты
свел
меня
с
ума,
блядь,
от
тебя
пахнет
как
в
первый
раз
Du
scheinst
wie
beim,
siehst
aus
wie
beim,
riechst
wie
beim
ersten
Mal
Ты
сияешь,
как
и
раньше,
выглядишь
так,
как
и
пахнешь,
как
в
первый
раз.
Dein
Kuss
wie
beim,
dein
Blick
wie
beim,
wie,
wie
beim
ersten
Mal
Твой
поцелуй,
твой
взгляд,
как
в
первый
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nima Yaghobi, Ersin Abdulov, Julian Khalid Omer, Smajl Shaqiri, Tasim Ramo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.