Nimo - Wie beim ersten Mal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nimo - Wie beim ersten Mal




Wie beim ersten Mal
Es fühlt sich an, als wären wir beide füreinander gemacht (oh-oh)
Такое ощущение, что мы оба созданы друг для друга (о-о)
Bist immer noch so, wie ich dich kenn, uh-wah-ah-ah (ey)
Ты все еще такой, каким я тебя знаю, ух-вау-а-а (эй)
Uh, Baby, schon ein Blick von dir könnte mich manipulier'n (brr)
Ох, детка, всего один твой взгляд может манипулировать мной (брр)
Du hast mich verrückt gemacht, fuck, du riechst wie beim ersten Mal
Ты свел меня с ума, блядь, от тебя пахнет как в первый раз
Du scheinst wie beim, siehst aus wie beim, riechst wie beim ersten Mal
Ты сияешь, как и раньше, выглядишь так, как и пахнешь, как в первый раз.
Dein Kuss wie beim, dein Blick wie beim, wie, wie beim ersten Mal
Твой поцелуй, твой взгляд, как в первый раз.
So 'ne schöne Frau (schöne Frau), und ja, es kam mir vor (kam mir vor)
Такая красивая женщина (красивая женщина), и да, мне показалось (мне показалось)
Als hätt ich sie schon mal geseh'n, also ging ich bisschen näher (ging bisschen näher)
Как будто я видел ее раньше, поэтому я подошел немного ближе (подошел немного ближе)
Ja, ich hab erkannt (oh-oh), diese Frau ist mir bekannt (ah-ah)
Да, я узнал (о-о), эта женщина мне знакома (а-а)
Wie du aussiehst, Chica, wie du riechst, ja, wie beim ersten Mal (uh-wah)
Как ты выглядишь, чика, как пахнешь, да, как в первый раз (угу)
Hab'n uns lange nicht geseh'n, aber das ist uns beiden egal (ist egal)
Я давно не виделись, но нам обоим всё равно (не важно)
Da, wo wir beide aufgehört haben, das führen wir fort (das führ'n wir fort)
Там, где мы оба остановились, мы продолжим (продолжим)
Eine schöne Frau wie du (wie du), Baby passt nicht in Renaults (nah, nah)
Такая красивая женщина, как ты (как ты), детка, не влезает в Рено (нет, нет).
Du bist etwas Besonderes, dein Arsch gehört in 'nen Porsch' (ein'n 992)
Ты особенный, твоя задница принадлежит Порше (992).
Es fühlt sich an, als wären wir beide füreinander gemacht (oh-oh)
Такое ощущение, что мы оба созданы друг для друга (о-о)
Bist immer noch so, wie ich dich kenn, uh-wah-ah-ah
Ты все еще такой, каким я тебя знаю, ух-вау-а-а
Uh, Baby, schon ein Blick von dir könnte mich manipulier'n (brr)
Ох, детка, всего один твой взгляд может манипулировать мной (брр)
Du hast mich verrückt gemacht, fuck, du riechst wie beim ersten Mal
Ты свел меня с ума, блядь, от тебя пахнет как в первый раз
Du scheinst wie beim, siehst aus wie beim, riechst wie beim ersten Mal
Ты сияешь, как и раньше, выглядишь так, как и пахнешь, как в первый раз.
Dein Kuss wie beim, dein Blick wie beim, wie, wie beim ersten Mal
Твой поцелуй, твой взгляд, как в первый раз.
Lange ist es her (ist es her), ein Jahr, vielleicht auch mehr (vielleicht)
Прошло много времени (прошло), год, может больше (может быть)
Wieso kam's mir nicht so lang vor? (So lang vor)
Почему оно не показалось таким длинным? (Так давно)
Hab dein Insta lang gesucht (viel zu lange), habe oft nach dir gefragt (so oft)
Я давно ищу твою Инсту (слишком долго), я часто о тебе спрашивала (столько раз)
Jetzt treff ich dich an diesem Ort (an diesem Ort)
Теперь я встречу тебя в этом месте этом месте).
Nach'm Sex eine Kippe und labern, nur bei dir fühle ich mich safe (yeah)
После секса покурить и поболтать, только с тобой я чувствую себя в безопасности (да)
Und liege auch im Bett mit andern, aber mit denen kann ich nicht reden (nah-ah-ah)
А еще я лежу в постели с другими, но не могу с ними поговорить (на-а-а)
Denn du hast, was keine von den'n hat
Потому что у тебя есть то, чего нет ни у кого из них.
Denn du hast, was keine von den'n hat
Потому что у тебя есть то, чего нет ни у кого из них.
Es fühlt sich an, als wären wir beide füreinander gemacht (oh-oh)
Такое ощущение, что мы оба созданы друг для друга (о-о)
Bist immer noch so, wie ich dich kenn, uh-wah-ah-ah
Ты все еще такой, каким я тебя знаю, ух-вау-а-а
Uh, Baby, schon ein Blick von dir könnte mich manipulier'n (brr)
Ох, детка, всего один твой взгляд может манипулировать мной (брр)
Du hast mich verrückt gemacht, fuck, du riechst wie beim ersten Mal
Ты свел меня с ума, блядь, от тебя пахнет как в первый раз
Du scheinst wie beim, siehst aus wie beim, riechst wie beim ersten Mal
Ты сияешь, как и раньше, выглядишь так, как и пахнешь, как в первый раз.
Dein Kuss wie beim, dein Blick wie beim, wie, wie beim ersten Mal
Твой поцелуй, твой взгляд, как в первый раз.
Uh, Baby, schon ein Blick von dir könnte mich manipulier'n (brr)
Ох, детка, всего один твой взгляд может манипулировать мной (брр)
Du hast mich verrückt gemacht, fuck, du riechst wie beim ersten Mal
Ты свел меня с ума, блядь, от тебя пахнет как в первый раз
Du scheinst wie beim, siehst aus wie beim, riechst wie beim ersten Mal
Ты сияешь, как и раньше, выглядишь так, как и пахнешь, как в первый раз.
Dein Kuss wie beim, dein Blick wie beim, wie, wie beim ersten Mal
Твой поцелуй, твой взгляд, как в первый раз.





Writer(s): Nima Yaghobi, Ersin Abdulov, Julian Khalid Omer, Smajl Shaqiri, Tasim Ramo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.