Nimo - YOU KNOW - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nimo - YOU KNOW




YOU KNOW
ТЫ ЗНАЕШЬ
(Ich bin back, you know)
вернулся, ты знаешь)
(Gib mir mein'n Respekt, you know)
(Прояви уважение, ты знаешь)
(Schmeiß mit Geld, you know)
(Швыряюсь деньгами, ты знаешь)
(Leb für den Moment, you know)
(Живу моментом, ты знаешь)
(A-a-a-ab und zu zu down, ab und zu bin ich verrückt)
(И-и-и-иногда подавлен, иногда я сумасшедший)
808s, you know (you know)
808-е, ты знаешь (ты знаешь)
Vorschuss Cash, you know
Аванс наличными, ты знаешь
Konto wächst, you know (you know)
Счет растет, ты знаешь (ты знаешь)
Nicht, wenn man nur schläft, you know
Не вырастет, если только спать, ты знаешь
Zahl den Daimler bar (ja)
Плачу за Daimler наличкой (да)
Dieses Jahr warn's drei, fahr
В этом году их было три, поехали
Wenn die Bitch nach Daddy ruft
Если эта сучка зовет папочку
Meeting at ten o'clock (at ten)
Встреча в десять часов десять)
Treff mich hier längst, you know (hier längst)
Встречаюсь здесь давно, ты знаешь (здесь давно)
Mit Pana zum Breakfast, ja (ja)
С панакотой на завтрак, да (да)
This is some business talk (wouh)
Это деловой разговор (вау)
Bitch ist im Fernsehraum (ja)
Сучка в комнате с телевизором (да)
Mit Jimmy Rogan
С Джимми Роганом
Wenn ich zum Mond flieg
Когда я полечу на Луну
In meinem Benz, you know
В своем Мерседесе, ты знаешь
N-I-M-O
N-I-M-O
Ja, sie sie nennen den Berserker immer der, der mehr flüchtet aus ländlicher Not (zieh)
Да, они называют берсерка тем, кто чаще всего бежит от сельской бедноты (тяни)
Deinen gottverdammten Gucci-Gürtel, los, häng dich auf
Свой чертов ремень Gucci, давай, повесься
Sag, wer bin ich überhaupt
Скажи, кто я вообще такой
Dass ich mir über deinen Namen einen Scherz erlaub?
Чтобы шутить над твоим именем?
Will doch nur zu den Sternen rauf
Просто хочу к звездам
Denn ich halt es hier nicht mehr aus
Потому что больше не могу здесь находиться
Keiner steckt in meiner Haut
Никто не в моей шкуре
Das Böse steckt in meiner Haut
Зло таится в моей шкуре
Das Gute steckt in meinem Auge und in meinem Herzen, deshalb hab ich zu oft vertraut, Ekho
Добро - в моих глазах и в моем сердце, поэтому я слишком часто доверял, эхо
Bin zu oft gefall'n, aber der Champion ist back, you know
Слишком часто падал, но чемпион вернулся, ты знаешь
Also mach Platz
Так что посторонись
Ich bin back, you know
Я вернулся, ты знаешь
Gib mir mein'n Respekt, you know
Прояви уважение, ты знаешь
Schmeiß mit Geld, you know
Швыряюсь деньгами, ты знаешь
Leb für den Moment, you know
Живу моментом, ты знаешь
A-a-a-ab und zu zu down, ab und zu bin ich verrückt
И-и-и-иногда подавлен, иногда я сумасшедший
Check die Trends, you know
Следи за трендами, ты знаешь
Der Champ ist hier, bin back, you know
Чемпион здесь, я вернулся, ты знаешь
You know
Ты знаешь
You know
Ты знаешь
Dein Konzert ist tot
Твой концерт - провал
Stimmung wie bei 'ner Beerdigung
Атмосфера, как на похоронах
Keiner holt sich ein Ticket und sagt nach deiner Show: "Es hat sich für mich sehr gelohnt" (nein)
Никто не берет билет и не говорит после твоего шоу: "Оно того стоило" (нет)
Du wirst nicht ernst genomm'n
Тебя не воспринимают всерьез
Sorry, nein, du bist kein Gangster, Bro
Извини, нет, ты не гангстер, братан
Du bist ein gottverlassener Hurensohn, der nach paar Nasen auf Gangster tut
Ты - чертов ублюдок, который строит из себя гангстера после пары дорожек
Nimo ist abgehoben
Nimo оторвался от земли
Schreit von dem Mond auf die Erde, Bro (MOONBOY)
Кричит с Луны на Землю, братан (MOONBOY)
Sag, wieso machst du so?
Скажи, почему ты так поступаешь?
Wegen too many Biters im Herzen tot
Из-за слишком большого количества завистников, сердце мертво
Ja, ich hab jahrelang zu viel von meiner Energie abgegeben, damit ist Schluss
Да, я годами отдавал слишком много своей энергии, с меня хватит
Ja, ich mach's immer noch, denn ich kann's immer noch, werd es so lange machen, wie ich muss
Да, я все еще делаю это, потому что все еще могу, буду делать это столько, сколько нужно
(Gib mir mein'n Respekt, you know)
(Прояви уважение, ты знаешь)
(Schmeiß mit Geld, you know)
(Швыряюсь деньгами, ты знаешь)
(Leb für den)
(Живу...)
Ich bin back, you know
Я вернулся, ты знаешь
Gib mir mein'n Respekt, you know
Прояви уважение, ты знаешь
Schmeiß mit Geld, you know
Швыряюсь деньгами, ты знаешь
Leb für den Moment, you know
Живу моментом, ты знаешь
A-a-a-ab und zu zu down, ab und zu bin ich verrückt
И-и-и-иногда подавлен, иногда я сумасшедший
Check die Trends, you know
Следи за трендами, ты знаешь
Der Champ ist hier, bin back, you know
Чемпион здесь, я вернулся, ты знаешь
You know
Ты знаешь
You know
Ты знаешь
Ich bin back, you know
Я вернулся, ты знаешь
Ich bin back, you know
Я вернулся, ты знаешь





Writer(s): Phil Ratey, Nima Yaghobi, Ersonic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.