Paroles et traduction Nimo - YOU KNOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ich
bin
back,
you
know)
(Я
вернулся,
ты
знаешь)
(Gib
mir
mein'n
Respekt,
you
know)
(Прояви
уважение,
ты
знаешь)
(Schmeiß
mit
Geld,
you
know)
(Швыряюсь
деньгами,
ты
знаешь)
(Leb
für
den
Moment,
you
know)
(Живу
моментом,
ты
знаешь)
(A-a-a-ab
und
zu
zu
down,
ab
und
zu
bin
ich
verrückt)
(И-и-и-иногда
подавлен,
иногда
я
сумасшедший)
808s,
you
know
(you
know)
808-е,
ты
знаешь
(ты
знаешь)
Vorschuss
Cash,
you
know
Аванс
наличными,
ты
знаешь
Konto
wächst,
you
know
(you
know)
Счет
растет,
ты
знаешь
(ты
знаешь)
Nicht,
wenn
man
nur
schläft,
you
know
Не
вырастет,
если
только
спать,
ты
знаешь
Zahl
den
Daimler
bar
(ja)
Плачу
за
Daimler
наличкой
(да)
Dieses
Jahr
warn's
drei,
fahr
В
этом
году
их
было
три,
поехали
Wenn
die
Bitch
nach
Daddy
ruft
Если
эта
сучка
зовет
папочку
Meeting
at
ten
o'clock
(at
ten)
Встреча
в
десять
часов
(в
десять)
Treff
mich
hier
längst,
you
know
(hier
längst)
Встречаюсь
здесь
давно,
ты
знаешь
(здесь
давно)
Mit
Pana
zum
Breakfast,
ja
(ja)
С
панакотой
на
завтрак,
да
(да)
This
is
some
business
talk
(wouh)
Это
деловой
разговор
(вау)
Bitch
ist
im
Fernsehraum
(ja)
Сучка
в
комнате
с
телевизором
(да)
Mit
Jimmy
Rogan
С
Джимми
Роганом
Wenn
ich
zum
Mond
flieg
Когда
я
полечу
на
Луну
In
meinem
Benz,
you
know
В
своем
Мерседесе,
ты
знаешь
Ja,
sie
sie
nennen
den
Berserker
immer
der,
der
mehr
flüchtet
aus
ländlicher
Not
(zieh)
Да,
они
называют
берсерка
тем,
кто
чаще
всего
бежит
от
сельской
бедноты
(тяни)
Deinen
gottverdammten
Gucci-Gürtel,
los,
häng
dich
auf
Свой
чертов
ремень
Gucci,
давай,
повесься
Sag,
wer
bin
ich
überhaupt
Скажи,
кто
я
вообще
такой
Dass
ich
mir
über
deinen
Namen
einen
Scherz
erlaub?
Чтобы
шутить
над
твоим
именем?
Will
doch
nur
zu
den
Sternen
rauf
Просто
хочу
к
звездам
Denn
ich
halt
es
hier
nicht
mehr
aus
Потому
что
больше
не
могу
здесь
находиться
Keiner
steckt
in
meiner
Haut
Никто
не
в
моей
шкуре
Das
Böse
steckt
in
meiner
Haut
Зло
таится
в
моей
шкуре
Das
Gute
steckt
in
meinem
Auge
und
in
meinem
Herzen,
deshalb
hab
ich
zu
oft
vertraut,
Ekho
Добро
- в
моих
глазах
и
в
моем
сердце,
поэтому
я
слишком
часто
доверял,
эхо
Bin
zu
oft
gefall'n,
aber
der
Champion
ist
back,
you
know
Слишком
часто
падал,
но
чемпион
вернулся,
ты
знаешь
Also
mach
Platz
Так
что
посторонись
Ich
bin
back,
you
know
Я
вернулся,
ты
знаешь
Gib
mir
mein'n
Respekt,
you
know
Прояви
уважение,
ты
знаешь
Schmeiß
mit
Geld,
you
know
Швыряюсь
деньгами,
ты
знаешь
Leb
für
den
Moment,
you
know
Живу
моментом,
ты
знаешь
A-a-a-ab
und
zu
zu
down,
ab
und
zu
bin
ich
verrückt
И-и-и-иногда
подавлен,
иногда
я
сумасшедший
Check
die
Trends,
you
know
Следи
за
трендами,
ты
знаешь
Der
Champ
ist
hier,
bin
back,
you
know
Чемпион
здесь,
я
вернулся,
ты
знаешь
Dein
Konzert
ist
tot
Твой
концерт
- провал
Stimmung
wie
bei
'ner
Beerdigung
Атмосфера,
как
на
похоронах
Keiner
holt
sich
ein
Ticket
und
sagt
nach
deiner
Show:
"Es
hat
sich
für
mich
sehr
gelohnt"
(nein)
Никто
не
берет
билет
и
не
говорит
после
твоего
шоу:
"Оно
того
стоило"
(нет)
Du
wirst
nicht
ernst
genomm'n
Тебя
не
воспринимают
всерьез
Sorry,
nein,
du
bist
kein
Gangster,
Bro
Извини,
нет,
ты
не
гангстер,
братан
Du
bist
ein
gottverlassener
Hurensohn,
der
nach
paar
Nasen
auf
Gangster
tut
Ты
- чертов
ублюдок,
который
строит
из
себя
гангстера
после
пары
дорожек
Nimo
ist
abgehoben
Nimo
оторвался
от
земли
Schreit
von
dem
Mond
auf
die
Erde,
Bro
(MOONBOY)
Кричит
с
Луны
на
Землю,
братан
(MOONBOY)
Sag,
wieso
machst
du
so?
Скажи,
почему
ты
так
поступаешь?
Wegen
too
many
Biters
im
Herzen
tot
Из-за
слишком
большого
количества
завистников,
сердце
мертво
Ja,
ich
hab
jahrelang
zu
viel
von
meiner
Energie
abgegeben,
damit
ist
Schluss
Да,
я
годами
отдавал
слишком
много
своей
энергии,
с
меня
хватит
Ja,
ich
mach's
immer
noch,
denn
ich
kann's
immer
noch,
werd
es
so
lange
machen,
wie
ich
muss
Да,
я
все
еще
делаю
это,
потому
что
все
еще
могу,
буду
делать
это
столько,
сколько
нужно
(Gib
mir
mein'n
Respekt,
you
know)
(Прояви
уважение,
ты
знаешь)
(Schmeiß
mit
Geld,
you
know)
(Швыряюсь
деньгами,
ты
знаешь)
Ich
bin
back,
you
know
Я
вернулся,
ты
знаешь
Gib
mir
mein'n
Respekt,
you
know
Прояви
уважение,
ты
знаешь
Schmeiß
mit
Geld,
you
know
Швыряюсь
деньгами,
ты
знаешь
Leb
für
den
Moment,
you
know
Живу
моментом,
ты
знаешь
A-a-a-ab
und
zu
zu
down,
ab
und
zu
bin
ich
verrückt
И-и-и-иногда
подавлен,
иногда
я
сумасшедший
Check
die
Trends,
you
know
Следи
за
трендами,
ты
знаешь
Der
Champ
ist
hier,
bin
back,
you
know
Чемпион
здесь,
я
вернулся,
ты
знаешь
Ich
bin
back,
you
know
Я
вернулся,
ты
знаешь
Ich
bin
back,
you
know
Я
вернулся,
ты
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Ratey, Nima Yaghobi, Ersonic
Album
YOU KNOW
date de sortie
10-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.