Nimo - Zeit rennt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nimo - Zeit rennt




Zeit rennt
Time is Running
Uns rennt die Zeit (uns rennt die Zeit)
Time is running (time is running)
Rennt uns davon (rennt uns davon)
Running away from us (running away from us)
Nur Gott, der zeigt (nur Gott, der zeigt)
Only God shows (only God shows)
Wohin wir sollen (aha-aha)
Where we should go (aha-aha)
Uns rennt die Zeit
Time is running
Rennt uns davon
Running away from us
Nur Gott, der zeigt
Only God shows
Wohin wir sollen
Where we should go
Ekho scheißegal wie viel Geld ich mach, irrelevant
Echo, doesn't matter how much money I make, it's irrelevant
Ich gebe an, doch übertreibe nicht, alles im Rahmen
I give it away, but I don't exaggerate, it's all within reason
Kann meine Patte nicht spar'n, geb meiner Frau alles in Bar
I can't save my cash, I give my wife everything in cash
Sie kann es besser bewahren, Ekho vertrau keiner Bank
She can keep it better, Echo, don't trust any bank
Gott sei Dank, sind all die Menschen, die ich liebe
Thank God, all the people I love
Heute glücklich und zufrieden, denn deine VW ist ohne Postleitzahl
Are happy and content today, because your VW doesn't have a zip code
Brasch du droppst erst deine Paz morgens um 8 aufm U-Fang
Brasch, you drop your peace in the morning at 8 on the U-Fang
Als hat Mias hatte Ausgang und brachte
As if Mia had a night out and brought
Mein Moon Lit in die JVA
My Moon Lit to the prison
Alle meine Brüder waren im Hofgang, voll auf Überdosis Khara
All my brothers were in the courtyard, fully overdosed on Khara
Muro, Azad, Poles, Sanja, Brasch, fuck ist das ideal?
Muro, Azad, Poles, Sanja, Brasch, fuck, is that ideal?
Atef Amo und noch einer dessen Namen nicht vergaß
Atef Amo and another one whose name I didn't forget
Kiff Juan, rappte Text im Lager dort wo es begann
Kiff Juan, rapped the lyrics in the warehouse where it all began
Denke oft an diese Tage, Ekho started from the bottom
I often think about those days, Echo started from the bottom
In der Hood sammelte ich Flaschen, weil ich keine Patte für 'ne Packung OCBs hatte
In the hood I collected bottles, because I didn't have any money for a pack of OCBs
Heute (Gott sei Dank)
Today (thank God)
Uns rennt die Zeit (uns rennt die Zeit)
Time is running (time is running)
Rennt uns davon (rennt uns davon)
Running away from us (running away from us)
Nur Gott, der zeigt (nur Gott, der zeigt)
Only God shows (only God shows)
Wohin wir sollen (aha-aha)
Where we should go (aha-aha)
Uns rennt die Zeit
Time is running
Rennt uns davon
Running away from us
Nur Gott, der zeigt
Only God shows
Wohin wir sollen
Where we should go
Ekho, überlege seit Jahren, ob ich lebe wie ein Star
Echo, I've been thinking for years whether I live like a star
Lebe so wie du oder einfach lebe wie wir alle
Live like you or just live like we all do
Lebe ich doch wirklich so, wie es mein Gott von mir verlangt?
Do I really live the way my God wants me to?
So viel Essen, so viel Geld, so viel Klamotten in mei'm Schrank
So much food, so much money, so many clothes in my closet
Kleider machten damals Menschen, aber heute sind es Zahlen
Clothes made people back then, but today it's numbers
Streams, YouTube-Abonnenten, IG, TikTok-Follower
Streams, YouTube subscribers, IG, TikTok followers
Und es wird schlimmer jeden Tag, unsere Kinder sind verstrahlt
And it gets worse every day, our children are irradiated
Träumen von Diamanten, VSS und Kim Kardashian's Arsch
Dreaming of diamonds, VSS and Kim Kardashian's ass
Ekho, wie oft kann man Glück haben? Wie oft wird Gott mir helfen?
Echo, how often can you be lucky? How often will God help me?
Wie oft schaffe ich das Böse in meinem Kopf zu bremsen?
How often can I stop the evil in my head?
Habe mit Konsequenzen von damals bis heut zu kämpfen
I have to fight with consequences from back then to today
Ist hier noch Platz? Wie vielen Sorgen kann ich hier noch verdrängen?
Is there still room here? How many worries can I still repress here?
Ist das normal? Sag, wessen Liebe ist real?
Is this normal? Tell me, whose love is real?
Liebe von denen, die auch fühlen, was ich sage, nicht nur fühlen, wie ich sage
Love from those who also feel what I say, not just feel how I say it
Du kannst mir glauben oder nicht
You can believe me or not
Liebe von Gott, er liebt uns alle, ob wir glauben oder nicht
Love from God, He loves us all, whether we believe it or not
Uns rennt die Zeit (uns rennt die Zeit)
Time is running (time is running)
Rennt uns davon (rennt uns davon)
Running away from us (running away from us)
Nur Gott, der zeigt (nur Gott, der zeigt)
Only God shows (only God shows)
Wohin wir sollen (aha-aha)
Where we should go (aha-aha)
Uns rennt die Zeit
Time is running
Rennt uns davon
Running away from us
Nur Gott, der zeigt
Only God shows
Wohin wir sollen
Where we should go
Uns rennt die Zeit
Time is running
Rennt uns davon
Running away from us
Nur Gott, der zeigt
Only God shows
Wohin wir sollen
Where we should go





Writer(s): Nima Yaghobi, Christopher Weisgerberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.