Paroles et traduction Nimo feat. Remoe - Geld ist dir egal
Ja,
dir
ist
scheißegal,
wie
viel
Geld
ich
hab′
Да,
тебе
плевать,
сколько
у
меня
денег
Ich
weiß,
deine
Liebe
kann
man
nicht
kaufen
Я
знаю,
что
твою
любовь
нельзя
купить
Doch
bitte
sag
mir,
wann
wird
dir
endlich
klar
Но,
пожалуйста,
скажи
мне,
когда
ты
наконец
поймешь
Dass
ich
keinen
Menschen
außer
dich
brauche?
Что
мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя?
Ja,
dir
ist
scheißegal,
wie
viel
Geld
ich
hab'
Да,
тебе
плевать,
сколько
у
меня
денег
Ich
weiß,
deine
Liebe
kann
man
nicht
kaufen
(Oh)
Я
знаю,
что
твою
любовь
нельзя
купить
(О)
Doch
bitte
sag
mir,
wann
wird
dir
endlich
klar
Но,
пожалуйста,
скажи
мне,
когда
ты
наконец
поймешь
Dass
ich
keinen
Menschen
außer
dich
brauche?
(Oh)
Что
мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя?
(Ой)
Ge-Ge-Geld
ist
dir
egal
Ге-Ге-деньги
тебе
все
равно
Ge-Ge-Geld
ist
dir
egal
Ге-Ге-деньги
тебе
все
равно
Ja,
du
hast
die
Wahl,
du
kannst
jeden
haben,
doch
bist
mit
mir
Да,
у
тебя
есть
выбор,
у
тебя
может
быть
кто
угодно,
но
ты
со
мной
Ich-Ich
liebe
deine
Art,
liebe
es
Я-я
люблю
твой
вид,
люблю
его
Wie
du
mich
besser
machst
mit
deiner
Kritik
Как
ты
делаешь
меня
лучше
своей
критикой
Oh
Babe,
I′m
stuck
with
you,
denk'
an
das
Rendezvous
in
Istanbul
Oh
Babe,
i'M
stuck
with
you,
вспомни
про
свидание
в
Стамбул
Ich
meinte:
"Schau
dich
um
– keine
Frau
wie
du!"
Я
подумал:
"Оглянись
вокруг
– такой
женщины,
как
ты,
нет!"
Listen
to
me,
sogar
meine
Mama
sagt,
"Sie
tut
dir
gut"
Послушайте
меня,
даже
моя
мама
говорит:
"Она
хорошо
с
вами
справляется"
Du
tust
mir
gut,
mach'
die
Augen
zu,
Baby,
ja,
ja
Ты
хорошо
ко
мне
относишься,
закрой
глаза,
детка,
да,
да
In
meinem
Traum
bist
du,
mach′
die
Augen
auf,
der
Traum
platzt
В
моем
сне
ты,
открой
глаза,
сон
лопается
Doch
geb′
mir
Digital,
Digital
Love
Но
geb'
mir
Digital,
Digital
Love
Digital,
Digital
Love
Digital,
Digital
Love
Ja,
dir
ist
scheißegal,
wie
viel
Geld
ich
hab'
Да,
тебе
плевать,
сколько
у
меня
денег
Ich
weiß,
deine
Liebe
kann
man
nicht
kaufen
(Oh)
Я
знаю,
что
твою
любовь
нельзя
купить
(О)
Doch
bitte
sag
mir,
wann
wird
dir
endlich
klar
Но,
пожалуйста,
скажи
мне,
когда
ты
наконец
поймешь
Dass
ich
keinen
Menschen
außer
dich
brauche?
(Oh)
Что
мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя?
(Ой)
Ge-Ge-Geld
ist
dir
egal
Ге-Ге-деньги
тебе
все
равно
Ge-Ge-Geld
ist
dir
egal
Ге-Ге-деньги
тебе
все
равно
Baby,
ich
weiß,
dass
du
mich
noch
vermisst,
ey
Детка,
я
знаю,
что
ты
все
еще
скучаешь
по
мне,
эй
Und
alles
andere
ergibt
sich
noch
А
все
остальное
все
равно
получается
Doch
wie
oft
machst
du
das
noch
mit?
Но
сколько
раз
ты
еще
это
делаешь?
Wie
oft,
wie
oft?
Как
часто,
как
часто?
Denn
ja,
ich
lerne
viele
kenn′n,
doch
wie
es
endet,
weiß
ich
nicht
Потому
что
да,
я
многому
учусь,
но
чем
это
закончится,
я
не
знаю
Baby,
ich
weiß,
ohne
dich
kein
Happy-End
Детка,
я
знаю,
что
без
тебя
не
будет
счастливого
конца
Nicht
das
Geld
und
nicht
der
Benz
Не
деньги
и
не
Бенц
Yeah,
Baby,
we
the
best,
ich
liebe
es
Yeah,
Baby,
we
the
best,
я
люблю
его
Keine
andre
Pussy
kann
mich
— so
wie
du
Ни
один
Андре
киска
не
может
меня
— так
же,
как
ты
Du
bist
keine
Insta-Bitch,
versendest
keine
Nudes,
no
way
Ты
не
стерва
Инста,
не
рассылай
ню,
ни
в
коем
случае
Du
bist
immer
sexy
in
Dessous
Ты
всегда
сексуальна
в
нижнем
белье
Warum
ist
nicht
jede
Frau
wie
du?
Почему
не
каждая
женщина
похожа
на
тебя?
Ja,
dir
ist
scheißegal,
wie
viel
Geld
ich
hab'
Да,
тебе
плевать,
сколько
у
меня
денег
Ich
weiß,
deine
Liebe
kann
man
nicht
kaufen
(Oh)
Я
знаю,
что
твою
любовь
нельзя
купить
(О)
Doch
bitte
sag
mir,
wann
wird
dir
endlich
klar
Но,
пожалуйста,
скажи
мне,
когда
ты
наконец
поймешь
Dass
ich
keinen
Menschen
außer
dich
brauche?
(Oh)
Что
мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя?
(Ой)
Ge-Ge-Geld
ist
dir
egal
Ге-Ге-деньги
тебе
все
равно
Ge-Ge-Geld
ist
dir
egal
Ге-Ге-деньги
тебе
все
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oemer Altan Oezcat, Nima Yaghobi, Pzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.