Nimo feat. Remoe - Geld ist dir egal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nimo feat. Remoe - Geld ist dir egal




Geld ist dir egal
Тебе все равно на деньги
Ja, dir ist scheißegal, wie viel Geld ich hab′
Да, тебе плевать, сколько у меня денег
Ich weiß, deine Liebe kann man nicht kaufen
Я знаю, твою любовь не купишь
Doch bitte sag mir, wann wird dir endlich klar
Но, пожалуйста, скажи мне, когда ты наконец поймешь
Dass ich keinen Menschen außer dich brauche?
Что мне никто не нужен, кроме тебя?
Ja, dir ist scheißegal, wie viel Geld ich hab'
Да, тебе плевать, сколько у меня денег
Ich weiß, deine Liebe kann man nicht kaufen (Oh)
Я знаю, твою любовь не купишь (О)
Doch bitte sag mir, wann wird dir endlich klar
Но, пожалуйста, скажи мне, когда ты наконец поймешь
Dass ich keinen Menschen außer dich brauche? (Oh)
Что мне никто не нужен, кроме тебя? (О)
Ge-Ge-Geld ist dir egal
Де-Де-Деньги тебе не важны
Ge-Ge-Geld ist dir egal
Де-Де-Деньги тебе не важны
Ja, du hast die Wahl, du kannst jeden haben, doch bist mit mir
Да, у тебя есть выбор, ты можешь быть с кем угодно, но ты со мной
Ich-Ich liebe deine Art, liebe es
Я-Я люблю твою манеру, люблю то,
Wie du mich besser machst mit deiner Kritik
Как ты делаешь меня лучше своей критикой
Oh Babe, I′m stuck with you, denk' an das Rendezvous in Istanbul
О, детка, я застрял с тобой, вспоминаю наше свидание в Стамбуле
Ich meinte: "Schau dich um keine Frau wie du!"
Я сказал: "Оглянись нет такой женщины, как ты!"
Listen to me, sogar meine Mama sagt, "Sie tut dir gut"
Послушай меня, даже моя мама говорит: "Она тебе подходит"
Du tust mir gut, mach' die Augen zu, Baby, ja, ja
Ты мне подходишь, закрой глаза, детка, да, да
In meinem Traum bist du, mach′ die Augen auf, der Traum platzt
В моем сне ты, открываю глаза, сон исчезает
Doch geb′ mir Digital, Digital Love
Но дай мне цифровую, цифровую любовь
Digital, Digital Love
Цифровую, цифровую любовь
Ja, dir ist scheißegal, wie viel Geld ich hab'
Да, тебе плевать, сколько у меня денег
Ich weiß, deine Liebe kann man nicht kaufen (Oh)
Я знаю, твою любовь не купишь (О)
Doch bitte sag mir, wann wird dir endlich klar
Но, пожалуйста, скажи мне, когда ты наконец поймешь
Dass ich keinen Menschen außer dich brauche? (Oh)
Что мне никто не нужен, кроме тебя? (О)
Ge-Ge-Geld ist dir egal
Де-Де-Деньги тебе не важны
Ge-Ge-Geld ist dir egal
Де-Де-Деньги тебе не важны
Baby, ich weiß, dass du mich noch vermisst, ey
Детка, я знаю, что ты все еще скучаешь по мне, эй
Und alles andere ergibt sich noch
И все остальное еще сложится
Doch wie oft machst du das noch mit?
Но сколько раз ты еще будешь это терпеть?
Wie oft, wie oft?
Сколько раз, сколько раз?
Denn ja, ich lerne viele kenn′n, doch wie es endet, weiß ich nicht
Ведь да, я знакомлюсь со многими, но как это закончится, я не знаю
Baby, ich weiß, ohne dich kein Happy-End
Детка, я знаю, без тебя нет счастливого конца
Nicht das Geld und nicht der Benz
Не деньги и не Мерседес
Yeah, Baby, we the best, ich liebe es
Да, детка, мы лучшие, мне это нравится
Keine andre Pussy kann mich so wie du
Никакая другая киска не может меня так, как ты
Du bist keine Insta-Bitch, versendest keine Nudes, no way
Ты не инста-стерва, не рассылаешь нюдсы, ни за что
Du bist immer sexy in Dessous
Ты всегда сексуальна в белье
Warum ist nicht jede Frau wie du?
Почему не каждая девушка такая, как ты?
Ja, dir ist scheißegal, wie viel Geld ich hab'
Да, тебе плевать, сколько у меня денег
Ich weiß, deine Liebe kann man nicht kaufen (Oh)
Я знаю, твою любовь не купишь (О)
Doch bitte sag mir, wann wird dir endlich klar
Но, пожалуйста, скажи мне, когда ты наконец поймешь
Dass ich keinen Menschen außer dich brauche? (Oh)
Что мне никто не нужен, кроме тебя? (О)
Ge-Ge-Geld ist dir egal
Де-Де-Деньги тебе не важны
Ge-Ge-Geld ist dir egal
Де-Де-Деньги тебе не важны





Writer(s): Oemer Altan Oezcat, Nima Yaghobi, Pzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.