Nimo feat. Hanybal - Let's Go Amina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nimo feat. Hanybal - Let's Go Amina




Let's Go Amina
Поехали, Амина
Ah, let's go amina, let's go amina
Ах, поехали, Амина, поехали, Амина
Let's go amina, let's go amina, he-ey
Поехали, Амина, поехали, Амина, эй-эй
Hany Mufasa, K¡K¡, breh, pat pat pat
Хани Муфаса, Кики, братан, пат пат пат
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos! Hany Mufasa (hey!)
Поехали, Амина, vamos, vamos! Хани Муфаса (эй!)
Ja (hey!), idéal (hey)! Let's go amina!
Да (эй!), идеально (эй)! Поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos! Nimo Chiko (hey)
Поехали, Амина, vamos, vamos! Nimo Chiko (эй)
A-Doppel-Z-lack (hey!), let's go amina! Let's go amina! (hey!)
А-два-З-лак (эй!), поехали, Амина! Поехали, Амина! (эй!)
Heute reis' ich wohin ich will, ja, Digga
Сегодня я еду куда хочу, да, братан
Flieg' Richtung Vanilla Sky hoch mit Hanybal
Лечу к Ванильному Небу высоко с Ханибалом
Dann mit Olex und Marv auf ein Festival
Потом с Олексом и Марвом на фестиваль
Total verkatert am nächsten Tag aufgewacht
На следующий день проснулся с жутким похмельем
Pack' die Koffer schnell, weiter geht meine Fahrt
Быстро собираю чемоданы, моя поездка продолжается
Aber nein, warte mal, wo ist mein Reisepass?
Но нет, подожди, где мой загранпаспорт?
Ab nach Marokko, Dritte Welt, Afrika, kackt ab
В Марокко, Третий мир, Африка, офигеть
Erzähl mir nichts von deinen Storys, Bubi, was hast du denn schon erlebt?
Не рассказывай мне свои истории, малыш, что ты вообще видел?
Wurdest westlich erzogen, aber rappst von al-Qaida
Получил западное воспитание, но читаешь рэп про Аль-Каиду
Elle-Elle-Uppercut (pat pat pat pat), Diggi, fick Palaver
Левый-левый апперкот (пат пат пат пат), братан, завязывай болтать
Jag' dich durch deine Hood mit 'nem Katana
Погоню тебя по твоему району с катаной
Renn, renn, Pico, renn, let's go amina!
Беги, беги, чувак, беги, поехали, Амина!
(Let's go amina, let's go amina)
(Поехали, Амина, поехали, Амина)
Deux deux neuf! (deux deux neuf, deux deux neuf)
Два два девять! (два два девять, два два девять)
Let's go amina (let's go amina, let's go amina)
Поехали, Амина (поехали, Амина, поехали, Амина)
Hany Mufasa, ideal, Kiki (pat pat pat!)
Хани Муфаса, идеально, Кики (пат пат пат!)
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos! Hany Mufasa (hey!)
Поехали, Амина, vamos, vamos! Хани Муфаса (эй!)
Ja (hey!), idéal (hey)! Let's go amina!
Да (эй!), идеально (эй)! Поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos! Nimo Chiko (hey)
Поехали, Амина, vamos, vamos! Nimo Chiko (эй)
A-Doppel-Z-lack (hey!), let's go amina! Let's go amina! (hey!)
А-два-З-лак (эй!), поехали, Амина! Поехали, Амина! (эй!)
Let's go amina, komm, lass uns fliegen
Поехали, Амина, давай, полетим
Auf 'ner riesigen Rakete Richtung Wolke Nummer sieben
На огромной ракете к облаку номер семь
Weil die Leute uns lieben, Habibi
Потому что люди любят нас, хабиби
Sind Nimo und Hany on top wie Aymen und Emre
Nimo и Хани на вершине, как Аймен и Эмре
Uns kann keiner bremsen, versuch doch
Нас никто не остановит, попробуй
Trotz, Junge, alter Legende wie Woodstock, eowa
Несмотря ни на что, парень, старая легенда, как Вудсток, эйва
Hallen sind voll, Taschen sind voll
Залы полны, карманы полны
Die Leute schreien unsre Namen, ah, alles ist toll
Люди кричат наши имена, ах, все отлично
Frankfurt, Mainhattan, deux deux neuf
Франкфурт, Майнхаттан, два два девять
Azzlackz, 385, stödödöff
Azzlackz, 385, ту-ту-туф
Wir ballern wild drauf los, fick deine Lieder
Мы палим без разбора, к черту твои песни
Ich kenn' nicht mal eins, aber fick deine Lieder!
Я даже ни одной не знаю, но к черту твои песни!
Nimo plus Hany gleich absolute Endstufe
Nimo плюс Хани равно абсолютный предел
Wer will uns toppen? Geht nicht
Кто хочет нас превзойти? Невозможно
Ah Jiggo, Hanymo, machen Schatzis glücklicher als Haribo oder Nase Koks
Ах, Джигго, Ханимо, делаем красоток счастливее, чем Haribo или кокаин в нос
Ja Mann, Habibi, es geht nur noch steil, Vollautomatik Richtung Vanilla Sky
Да, мужик, хабиби, только вверх, на полном автомате к Ванильному Небу
Paar dinge Ice, die Party, sie steigt, Hany hat [?] und [?] dabei
Пара вещей на льду, вечеринка начинается, у Хани есть [?] и [?] с собой
Vámonos, vámonos, ihr wollt harte Flows?
Vamos, vamos, вы хотите жестких рифм?
Kein Thema ich geb' Deutschrap den Gnadenstoß
Без проблем - я нанесу немецкому рэпу смертельный удар
Die rappen Straße und so, hartes Koks
Они читают рэп про улицы и все такое, жесткий кокс
Aber blasen bloß, verfluchte Arschgeburten
Но только пускают пыль в глаза, проклятые выродки
Hack' sie in Teile wie ein Metzger, Hany Ambessa (Hany Mufasa!)
Рублю их на части, как мясник, Хани Амбесса (Хани Муфаса!)
Frankfurt-Nordweststadt (aaaah!)
Франкфурт-Нордвестштадт (аааа!)
Let's go amina, let's go amina
Поехали, Амина, поехали, Амина
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos! Hany Mufasa (hey!)
Поехали, Амина, vamos, vamos! Хани Муфаса (эй!)
Ja (hey!), idéal (hey)! Let's go amina!
Да (эй!), идеально (эй)! Поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos, let's go amina!
Поехали, Амина, vamos, vamos, поехали, Амина!
Let's go amina, vámonos, vámonos! Nimo Chiko (hey)
Поехали, Амина, vamos, vamos! Nimo Chiko (эй)
A-Doppel-Z-lack (hey!), let's go amina! Let's go amina! (hey!)
А-два-З-лак (эй!), поехали, Амина! Поехали, Амина! (эй!)
Let's go amina, let's go amina (ja)
Поехали, Амина, поехали, Амина (да)
Let's go amina, let's go amina (ja)
Поехали, Амина, поехали, Амина (да)
Let's go amina, let's go amina (ja)
Поехали, Амина, поехали, Амина (да)
Let's go amina, let's go amina
Поехали, Амина, поехали, Амина
He-ey, Hany Mufasa, Kiki
Эй-эй, Хани Муфаса, Кики





Writer(s): alex müller, denis raab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.