Paroles et traduction Nimsy Lopez feat. Janet Aponte & Egleyda Belliard - Mujer De Guerra (feat. Janet Aponte & Egleyda Belliard)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer De Guerra (feat. Janet Aponte & Egleyda Belliard)
Женщина-воин (feat. Janet Aponte & Egleyda Belliard)
Mujer
valiente
y
esforzada,
mujer
que
a
nada
tienes
miedo
Отважная
и
сильная
женщина,
ничего
не
боящаяся,
Tú
que
peleas
la
batalla
y
hablas
de
mi
con
gran
denuedo
Ты
сражаешься
в
битве
и
говоришь
обо
мне
с
большой
смелостью.
Mujer
que
luchas
por
tu
casa
y
a
tus
hijos
declaras
salvos
Женщина,
которая
борется
за
свой
дом
и
объявляет
своих
детей
спасенными,
Mujer
que
crees
en
la
palabra
que
sobre
ti
depositaron
Женщина,
которая
верит
в
слово,
данное
тебе.
Mujer
que
nada
te
detiene,
mujer
que
nada
te
intimida
Женщина,
которую
ничто
не
остановит,
женщину,
которую
ничто
не
запугает,
En
tus
manos
llevas
la
espada
para
pelear
por
tu
familia
В
твоих
руках
меч,
чтобы
сражаться
за
свою
семью.
Pelea
guerrera
del
Señor,
Dios
nunca
te
abandonara
Сражайся,
воительница
Господа,
Бог
никогда
тебя
не
оставит,
Y
todo
lo
que
El
prometió
en
tu
vida
se
cumplirá
И
все,
что
Он
обещал,
в
твоей
жизни
исполнится.
Pelea
y
no
pierdas
la
fuerza
por
más
que
se
arrecie
la
prueba
Сражайся
и
не
теряй
силы,
как
бы
ни
тяжело
было
испытание,
Tu
victoria
está
segura,
eres
una
mujer
de
guerra
Твоя
победа
обеспечена,
ты
- женщина-воин.
Tu
victoria
está
segura
Твоя
победа
обеспечена,
Tu
victoria
está
segura
Твоя
победа
обеспечена,
Tu
victoria
está
segura
Твоя
победа
обеспечена,
Tu
victoria
está
segura
Твоя
победа
обеспечена.
Mujer
que
luchas
por
tu
casa
y
a
tus
hijos
declaras
salvos
Женщина,
которая
борется
за
свой
дом
и
объявляет
своих
детей
спасенными,
Mujer
que
crees
en
la
palabra
que
sobre
ti
depositaron
Женщина,
которая
верит
в
слово,
данное
тебе.
Mujer
que
nada
te
detiene,
mujer
que
nada
te
intimida
Женщина,
которую
ничто
не
остановит,
женщину,
которую
ничто
не
запугает,
En
tus
manos
llevas
la
espada
para
pelear
por
tu
familia
В
твоих
руках
меч,
чтобы
сражаться
за
свою
семью.
Pelea
guerrera
del
Señor,
Dios
nunca
te
abandonará
Сражайся,
воительница
Господа,
Бог
никогда
тебя
не
оставит,
Y
todo
lo
que
El
prometió
en
tu
vida
se
cumplirá
И
все,
что
Он
обещал,
в
твоей
жизни
исполнится.
Pelea
y
no
pierdas
la
fuerza
por
más
que
se
arrecie
la
prueba
Сражайся
и
не
теряй
силы,
как
бы
ни
тяжело
было
испытание,
Tu
victoria
está
segura,
eres
una
mujer
de
guerra
Твоя
победа
обеспечена,
ты
- женщина-воин.
Tus
hijos
son
de
Dios,
aférrate
a
la
fe
Твои
дети
принадлежат
Богу,
держись
за
веру,
Pelea
por
tu
casa
ya
Dios
te
dio
el
poder
Сражайся
за
свой
дом,
Бог
уже
дал
тебе
силу.
Y
cuando
el
enemigo
te
quiera
amedrentar
И
когда
враг
захочет
тебя
запугать,
Declara
la
palabra
y
de
ti
él
huira
Произнеси
слово,
и
он
убежит
от
тебя.
Tus
hijos
son
de
Dios,
aférrate
a
la
fe
Твои
дети
принадлежат
Богу,
держись
за
веру,
Pelea
por
tu
casa
ya
Dios
te
dio
el
poder
Сражайся
за
свой
дом,
Бог
уже
дал
тебе
силу.
Y
cuando
el
enemigo
te
intente
amedrentar
И
когда
враг
попытается
тебя
запугать,
Declara
la
palabra
y
de
ti
él
huira
Произнеси
слово,
и
он
убежит
от
тебя.
Pelea
guerrera
del
Señor,
Dios
nunca
te
abandonara
Сражайся,
воительница
Господа,
Бог
никогда
тебя
не
оставит,
Y
todo
lo
que
El
prometió
en
tu
vida
se
cumplirá
И
все,
что
Он
обещал,
в
твоей
жизни
исполнится.
Pelea
y
no
pierdas
la
fuerza
por
más
que
se
arrecie
la
prueba
Сражайся
и
не
теряй
силы,
как
бы
ни
тяжело
было
испытание,
Tu
victoria
está
segura,
tú
eres
una
mujer
de
guerra
Твоя
победа
обеспечена,
ты
- женщина-воин.
(Tu
victoria
está
segura)
(Твоя
победа
обеспечена)
(Tu
victoria
está
segura)
una
mujer
de
guerra
(Твоя
победа
обеспечена)
женщина-воин
(Tu
victoria
está
segura)
de
guerra
(Твоя
победа
обеспечена)
воин
(Tu
victoria
está
segura)
(Твоя
победа
обеспечена)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Proceso
date de sortie
17-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.