Nimsy Lopez - Otra Vez Lo Hará - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nimsy Lopez - Otra Vez Lo Hará




Otra Vez Lo Hará
Он сделает это снова
Que hacer
Что делать,
Cuando esperas un milagro
когда ты ждешь чуда,
Sientes que todo ha terminado
чувствуешь, что все кончено
Y ya no puedes más
и ты больше не можешь?
Que hacer
Что делать,
Cuando te sientes abandonado
когда ты чувствуешь себя брошенным,
Toda puerta se ha cerrado
все двери закрыты
Y ya no puedes más
и ты больше не можешь?
Hay uno que
Есть Тот,
Que los vientos y los mares le obedecen
кому ветры и моря повинуются,
Que cuando llega a tu vida se estremece
кто, когда приходит в твою жизнь, все меняет,
Y la puede cambiar
и может все изменить.
Yo creo que si Él lo hizo una vez
Я верю, что если Он сделал это однажды,
Dos y mil veces también lo hará
дважды и тысячу раз, Он сделает это снова.
Su palabra permanece fiel
Его слово остается верным,
Si Dios lo hablo se cumplirá
если Бог сказал, это сбудется.
Él no retarda sus promesas
Он не медлит со своими обещаниями,
Si Él lo dijo, así será
если Он сказал, так и будет.
Por eso creo que si Él lo hizo una vez
Поэтому я верю, что если Он сделал это однажды,
Dos y mil veces
дважды и тысячу раз,
Otra vez lo hará
Он сделает это снова.
Que hacer
Что делать,
Si la angustia te ha tocado
если тебя охватила тревога,
La confianza ha menguado
доверие иссякло
Y no te puedes levantar
и ты не можешь подняться?
Oh que hacer
О, что делать,
Cuando te faltan ya las fuerzas
когда у тебя не осталось сил,
Y no ves una respuesta
и ты не видишь ответа
A tu necesidad
на свою нужду?
Hay uno que
Есть Тот,
Que los vientos y los mares le obedecen
кому ветры и моря повинуются,
Que cuando llega a tu vida se estremece
кто, когда приходит в твою жизнь, все меняет,
Y la puede cambiar
и может все изменить.
Yo creo que si Él lo hizo una vez
Я верю, что если Он сделал это однажды,
Dos y mil veces también lo hará
дважды и тысячу раз, Он сделает это снова.
Su palabra permanece fiel
Его слово остается верным,
Si Él lo hablo se cumplirá
если Он сказал, это сбудется.
Él no retarda sus promesas
Он не медлит со своими обещаниями,
Si Él lo dijo, así será
если Он сказал, так и будет.
Por eso creo que si Él lo hizo una vez
Поэтому я верю, что если Он сделал это однажды,
Dos y mil veces
дважды и тысячу раз,
Otra vez lo hará
Он сделает это снова.
Yo creo que si Él lo hizo una vez
Я верю, что если Он сделал это однажды,
Dos y mil veces también lo hará
дважды и тысячу раз, Он сделает это снова.
Su palabra permanece fiel
Его слово остается верным,
Si Dios lo hablo se cumplirá
если Бог сказал, это сбудется.
Él no retarda sus promesas
Он не медлит со своими обещаниями,
Si Él lo dijo así será
если Он сказал, так и будет.
Por eso creo que si Él lo hizo una vez
Поэтому я верю, что если Он сделал это однажды,
Dos y mil veces
дважды и тысячу раз,
Otra vez lo hará
Он сделает это снова.
Su palabra permanece fiel
Его слово остается верным,
Si Dios lo hablo se cumplirá
если Бог сказал, это сбудется.
Él no retarda sus promesas
Он не медлит со своими обещаниями,
Si Él lo dijo así será
если Он сказал, так и будет.
Por eso creo, y yo lo creo que Él
Поэтому я верю, и я верю, что Он
Otra vez lo hará
сделает это снова.
Otra vez lo hará
Сделает это снова.
Otra vez lo hará
Сделает это снова.





Writer(s): Nimsy Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.