Paroles et traduction Nina - Excavando un Pozo en el Desierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raspa
en
mi
paladar
el
sabor
del
recuerdo
Voy
camino
a
excavar
un
pozo
en
el
desierto
Поцарапай
на
моем
вкусе
вкус
памяти
я
иду,
чтобы
выкопать
яму
в
пустыне,
Tomaré
este
tequila
y
te
olvidaré
mi
vida
Eres
tan
real
como
la
gente
de
mis
sueños
Я
возьму
эту
текилу
и
забуду
тебя
моя
жизнь
ты
так
же
реальна,
как
люди
моей
мечты
Me
convences
y
me
atrapas,
pero
siempre
te
vas
al
amanecer
Ты
убеждаешь
меня
и
ловишь
меня,
но
ты
всегда
уходишь
на
рассвете.
Con
todo
lo
que
me
robaste
Со
всем,
что
ты
украл
у
меня.
Despierto,
voy
montando
en
un
camello
Lleva
unas
gafas
creo
que
son
Rayban
Diviso
un
oasis
a
lo
lejos.
Проснувшись,
я
еду
на
верблюде
в
очках,
я
думаю,
что
это
Rayban,
разделяющий
оазис
вдали.
Espero
que
manejen
2 x
1 porque
hoy
voy
a
tomar
Я
надеюсь,
что
они
справятся
с
2 x
1,
потому
что
сегодня
я
возьму
Tu
sonrisa
es
medicina
y
veneno
Твоя
улыбка-это
лекарство
и
яд.
El
néctar
de
una
flor
que
no
puede
ser
convertido
en
miel
Нектар
цветка,
который
не
может
быть
превращен
в
мед
Naciste
para
destruirme
Ты
был
рожден,
чтобы
уничтожить
меня.
Sube
el
volumen
a
mi
fiebre,
que
deseo
alucinar
con
mi
demonio
Увеличьте
громкость
до
моей
лихорадки,
которую
я
хочу
галлюцинировать
с
моим
демоном
Y
jugar
20
preguntas
И
играть
20
вопросов
Lo
engañaré
engañándome
Я
обману
его,
обманув
меня.
Si
había
2 x
1 en
el
desierto
Если
бы
в
пустыне
было
2 х
1
Hicimos
una
fogata
que
llega
al
cielo
Мы
устроили
костер,
который
поднимается
в
небо.
Ahora
todos
somos
actores
y
del
suelo
nace
un
abismo
Теперь
мы
все
актеры,
и
из
земли
рождается
пропасть.
Y
empezamos
a
caer
И
мы
начали
падать.
Esta
es
la
puerta
que
lleva
hacia
el
infierno
estoy
encadenando
mi
alma
a
un
recuerdo
por
la
eternidad,
voy
cayendo
Это
дверь,
ведущая
в
ад,
я
приковываю
свою
душу
к
памяти
на
вечность,
я
падаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.