Nina - Once Once - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina - Once Once




Once Once
Once Once
5 de la tarde, ya no hay nada que hacer
5 pm, there's nothing left to do
Las retas de Street Fighter ya lo sabes muy bien
Street Fighter matches, you know it very well
Que me la pelas pelas
That you're absolutely killing it
Me encanta no estar sobrio cuando tengo que estar
I love not being sober when I have to be
Fingir, que es mi trabajo
Pretending that it's my job
Es mi trabajo y me sale tan mal que no lo puedo hacer
It is my job and I'm so bad at it that I can't do it
Así me, así me, asi me importas tu
That's how much, that's how much, that's how much I care about you
Y cada noche me despierto a desayunar
And every night I wake up to have breakfast
Y me pregunto por todos los que acaban de empezar a rezar
And I wonder about all those who have just started to pray
No lo entiendo, no es mi vida
I don't understand, it's not my life
Por eso 11: 11
That's why 11: 11
Es el secreto de una Biblia que aún no he podido escribir
Is the secret of a Bible that I haven't been able to write yet
Hacer mi religión es mas dificil de lo que pensé
Making my own religion is harder than I thought
Fuck! Fuck!
Fuck! Fuck!
Si cuando dices que estás muy bien, no estás muy bien
If when you say you're fine, you're not fine
Me encantan todos los problemas, más los que no tienen solución
I love all these problems, especially the ones that have no solution
Si cuando dices que estás muy bien, no estás muy bien
If when you say you're fine, you're not fine
Me encantan todos los problemas, más los que no tienen solución
I love all these problems, especially the ones that have no solution
La vida no es nada más que un sueño, del que nadie nunca es dueño
Life is nothing but a dream, that no one ever owns
La vida no es nada más que un sueño, del que nadie nunca es dueño
Life is nothing but a dream, that no one ever owns
La vida no es nada más que un sueño, del que nadie nunca es dueño
Life is nothing but a dream, that no one ever owns
La vida no es nada más que un sueño, del que nadie nunca es dueño
Life is nothing but a dream, that no one ever owns
La vida no es nada más que un sueño, del que nadie nunca es dueño
Life is nothing but a dream, that no one ever owns
La vida no es nada más que un sueño
Life is nothing but a dream





Writer(s): Alejandro Isassi Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.