Paroles et traduction Nina - No Demano Gran Cosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Demano Gran Cosa
I Ask For Little
No
demano
gran
cosa:
I
ask
for
little:
Poder
parlar
sense
estrafer
la
veu,
To
be
able
to
speak
without
raising
my
voice,
Caminar
sense
crosses,
To
walk
without
crutches,
Fer
l'amor
sense
haver
de
demanar
permisos,
To
make
love
without
having
to
ask
for
permission,
Escriure
en
un
paper
sense
pautes.
To
write
on
paper
without
lines.
O
bé,
si
sembla
massa:
Or
rather,
if
that
seems
like
too
much:
Escriure
sense
haver
d'estrafer
la
veu,
To
write
without
having
to
raise
my
voice,
Caminar
sense
pautes,
To
walk
without
lines,
Parlar
sense
haver
de
demanar
permisos,
To
speak
without
having
to
ask
for
permission,
Fer
l'amor
sense
crosses.
To
make
love
without
crutches.
O
bé,
si
sembla
massa:
Or
rather,
if
that
seems
like
too
much:
Fer
l'amor
sense
haver
d'estrafer
la
veu,
To
make
love
without
having
to
raise
my
voice,
Escriure
sense
crosses,
To
write
without
crutches,
Caminar
sense
haver
de
demanar
permisos,
To
walk
without
having
to
ask
for
permission,
Poder
parlar
sense
pautes.
To
be
able
to
speak
without
lines.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miquel Marti I Pol, Albert Guinovart Mingacho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.