Paroles et traduction Nina - I Don't Want to Be Your Friend
I
don't
wanna
see
your
face
Я
не
хочу
видеть
твое
лицо.
I
don't
wanna
hear
your
name
Я
не
хочу
слышать
твое
имя.
I
don't
wanna
thing
just
stay
away
baby,
yeah
yeah
Я
ничего
не
хочу,
просто
держись
подальше,
детка,
да,
да.
Wanna
know
if
you're
alright
Хочу
знать
все
ли
с
тобой
в
порядке
What
you're
doing
with
your
life
Что
ты
делаешь
со
своей
жизнью?
Don't
wanna
hear
you
say
that
you'll
stay
in
touch
maybe
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что,
может
быть,
останешься
на
связи.
I'll
get
by
just
fine
Я
прекрасно
справлюсь.
And
if
you're
going
then
darling
goodbye,
goodbye
И
если
ты
уходишь,
то,
дорогая,
прощай,
прощай.
Don't
call
me
in
the
middle
of
the
night
no
more
Больше
не
звони
мне
посреди
ночи.
Don't
expect
me
to
be
there
Не
жди,
что
я
буду
там.
Don't
think
that
it'll
be
the
way
it
was
before
Не
думай,
что
все
будет
так,
как
было
раньше.
Don't
think
that
I
care
Не
думай,
что
меня
это
волнует.
I'm
not
over
you
yet
Я
еще
не
забыла
тебя.
And
I
don't
wanna
be
your
friend
И
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
I'll
forget
we
ever
met
Я
забуду,
что
мы
когда-либо
встречались.
I'll
forget
I
ever
let
Я
забуду,
что
когда-либо
позволял
...
Ever
let
you
into
this
heart
of
mine
baby,
yeah
yeah
Я
когда-нибудь
впускал
тебя
в
свое
сердце,
детка,
да,
да.
You
just
gotta
let
me
be
Ты
просто
должен
оставить
меня
в
покое
Gotta
keep
away
from
me
Держись
от
меня
подальше
'Cause
all
I
want
is
just
to
be
free
from
you
baby
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
просто
быть
свободным
от
тебя,
детка,
Don't
you
come
around
не
приходи
ко
мне.
And
say
you
still
care
about
me
И
скажи,
что
ты
все
еще
заботишься
обо
мне.
Just
go
now,
go
now
Просто
уходи
сейчас
же,
уходи
сейчас
же.
Don't
call
me
in
the
middle
of
the
night
no
more
Больше
не
звони
мне
посреди
ночи.
Don't
expect
me
to
be
there
Не
жди,
что
я
буду
там.
Don't
think
that
it'll
be
the
way
it
was
before
Не
думай,
что
все
будет
так,
как
было
раньше.
Don't
think
that
I
care
Не
думай,
что
меня
это
волнует.
I'm
not
over
you
yet
Я
еще
не
забыла
тебя.
And
I
don't
wanna
be
your
friend
И
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
You
take
it
so
casually
Ты
воспринимаешь
это
так
небрежно.
But
baby
it's
killing
me,
yeah
Но,
Детка,
это
убивает
меня,
да
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай!
Don't
call
me
in
the
middle
of
the
night
no
more
Больше
не
звони
мне
посреди
ночи.
Don't
expect
me
to
be
there
Не
жди,
что
я
буду
там.
Don't
think
that
it'll
be
the
way
it
was
before
Не
думай,
что
все
будет
так,
как
было
раньше.
Don't
call
me
in
the
middle
of
the
night
no
more
Больше
не
звони
мне
посреди
ночи.
I'm
not
over
you
yet
Я
еще
не
забыла
тебя.
And
I
don't
wanna
be
your
friend
И
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
Don't
wanna
be
your
friend
Я
не
хочу
быть
твоим
другом.
Don't
call
me
Не
звони
мне.
Don't
come
around
Не
подходи
ко
мне.
Don't
wanna
be
your
friend
Я
не
хочу
быть
твоим
другом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve
Album
Live!
date de sortie
23-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.