Nina - O Espantalho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina - O Espantalho




O Espantalho
The Scarecrow
A noite espero, a solidão
At night I await, the loneliness
Não mais lágrimas, ao meu perdão
There are no more tears, to my forgiveness
Deste vazio que vive em mim
From this emptiness that lives within me
Por ver aquilo que me transformei
For seeing what I have become
Pela noite
Through the night
Assombrar
To haunt
Tudo aquilo que se aproximar
All that approaches
queria que soubessem como estou
I just wanted them to know how I am
Na escuridão, me perdi
In the darkness, I got lost
No vazio, fúria e dor
In the void, only fury and pain
Mas tua falta, faz estar aonde estou
But your absence, causes me to be where I am
E tudo aquilo que me resta,
And all that is left to me
Está guardado em sua flor
Is kept in its flower
Me tiraram algo bem maior, o amor
They took something much bigger from me, love
E eu estou aqui à espera
And I am here waiting
Imcompleto
Incomplete
espero
I just wait
Pelo fim
For the end
E eu te espero
And I wait for you
Eu te quero
I want you
Meu amor
My love
E o meu canto
And my song
Vive junto a,
Lives next to
Sua flor
Your flower






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.