Paroles et traduction Nina - Paraules d'amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraules d'amor
Words of Love
Ella
em
va
estimar
tant...
She
loved
me
so...
Jo
me
l'estimo
encara.
I
still
love
her.
Plegats
vam
travessar
Together
we
crossed
Una
porta
tancada.
A
closed
door.
Ella,
com
us
ho
podré
dir,
She,
how
can
I
tell
you,
Era
tot
el
meu
món,
llavors
Was
my
whole
world,
then
Quan
en
la
llar
cremaven
When
in
the
home
burned
Només
paraules
d'amor...
Only
words
of
love...
Paraules
d'amor
senzilles
i
tendres.
Words
of
love,
simple
and
tender.
No
en
sabíem
més,
teníem
quinze
anys.
We
didn't
know
more,
we
were
fifteen.
No
havíem
tingut
massa
temps
per
aprendre'n,
We
hadn't
had
much
time
to
learn
them,
Tot
just
despertàvem
del
son
dels
infants.
We
were
just
waking
up
from
the
children's
dream.
En
teníem
prou
amb
tres
frases
fetes
We
had
enough
with
three
set
phrases
Que
havíem
après
d'antics
comediants.
That
we
had
learned
from
old
comedians.
D'històries
d'amor,
somnis
de
poetes,
Of
love
stories,
dreams
of
poets,
No
en
sabíem
més,
teníem
quinze
anys...
We
didn't
know
more,
we
were
fifteen...
Ella
qui
sap
on
és,
She,
who
knows
where
she
is,
Ella
qui
sap
on
para.
She,
who
knows
where
she
stops.
La
vaig
perdre
i
mai
més
I
lost
her
and
never
again
He
tornat
a
trobar-la.
I
have
found
her
again.
Però
sovint
en
fer-se
fosc,
But
often
at
dusk,
De
lluny
m'arriba
una
cançó.
A
song
reaches
me
from
afar.
Velles
notes,
vells
acords,
Old
notes,
old
chords,
Velles
paraules
d'amor...
Old
words
of
love...
Paraules
d'amor
senzilles
i
tendres.
Words
of
love,
simple
and
tender.
No
en
sabíem
més,
teníem
quinze
anys.
We
didn't
know
more,
we
were
fifteen.
No
havíem
tingut
massa
temps
per
aprendre'n,
We
hadn't
had
much
time
to
learn
them,
Tot
just
despertàvem
del
son
dels
infants.
We
were
just
waking
up
from
the
children's
dream.
En
teníem
prou
amb
tres
frases
fetes
We
had
enough
with
three
set
phrases
Que
havíem
après
d'antics
comediants.
That
we
had
learned
from
old
comedians.
D'històries
d'amor,
somnis
de
poetes,
Of
love
stories,
dreams
of
poets,
No
en
sabíem
més,
teníem
quinze
anys...
We
didn't
know
more,
we
were
fifteen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Manuel Serrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.