Nina - Take My Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina - Take My Money




Take My Money
Забери мои деньги
You ought to know my name
Тебе следует знать мое имя
You're never looking for the right guy
Ты никогда не ищешь правильного парня
I never made it rain
Я никогда не сорила деньгами
Why don't you like it in the sunshine?
Почему тебе не нравится под солнцем?
I can't believe it
Я не могу поверить в это
Diamonds on the ceiling
Бриллианты на потолке
But what's the price you pay?
Но какова цена, которую ты платишь?
I can't conceive it
Я не могу этого представить
Oh, I must be dreaming
О, должно быть, мне снится
Baby, are you walking away?
Дорогой, ты уходишь?
Cause you
Потому что ты
You can call me honey
Ты можешь звать меня милая
Take all of my money
Забери все мои деньги
You
Ты
You ought to know my name
Тебе следует знать мое имя
Someone to pay your way
Кто-то, чтобы оплатить твои расходы
Slide on a brother in the nighttime
Подъехать к парню ночью
You said you wanted to change
Ты сказал, что хочешь измениться
There's never gonna be a right time
Подходящего времени никогда не будет
Mourning for nothing
Скорблю о ни о чем
So much for rushing
Вот тебе и спешка
To get ahead in the game
Чтобы преуспеть в игре
Your body's leaving
Твое тело уходит
Everybody's stealing a little bit
Все крадут понемногу
Of somebody's fame
Чьей-то славы
Cause you
Потому что ты
You can call me honey
Ты можешь звать меня милая
Take all of my money
Забери все мои деньги
You
Ты
You ought to know my name
Тебе следует знать мое имя
Cause you
Потому что ты
You can call me honey
Ты можешь звать меня милая
Take all of my money
Забери все мои деньги
You
Ты
You ought to know my name
Тебе следует знать мое имя
Cause you
Потому что ты
You can call me honey
Ты можешь звать меня милая
Take all of my money
Забери все мои деньги
You
Ты
You ought to know my name
Тебе следует знать мое имя
Cause you
Потому что ты
You can call me honey
Ты можешь звать меня милая
Take all of my money
Забери все мои деньги
You
Ты
You ought to know my name
Тебе следует знать мое имя





Writer(s): Luis Carlos Esteban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.