Paroles et traduction Nina - What If
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
the
things
I
said
to
you
Ты
знаешь,
что
я
сказал
тебе.
Not
for
a
minute
did
I
ever
mean
it
Ни
на
минуту
я
не
имел
в
виду
этого.
I
could
see
it
in
your
eyes
Я
видел
это
в
твоих
глазах.
The
hurt
and
the
surprise
Боль
и
сюрприз.
Somehow
the
words
just
got
away
Почему-то
слова
просто
исчезли.
Don't
think
I
never
tried
to
stop
it,
no,
no
Не
думай,
что
я
никогда
не
пытался
остановить
это,
нет,
нет.
I
had
to
watch
you
turn
around
Я
должен
был
смотреть,
как
ты
оборачиваешься.
Walk
away
without
a
sound
Уходи
без
звука.
Tell
me
baby
Скажи
мне,
детка.
What
if
I
took
it
back?
Что,
если
я
заберу
его
обратно?
What
if
you
would
forgive
me?
Что,
если
ты
простишь
меня?
I
would
do
anything
Я
бы
сделал
все,
что
угодно.
To
undo
what
I
did
last
night
Чтобы
исправить
то,
что
я
сделал
прошлой
ночью.
What
if
we
could
turn
back
time?
Что,
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять?
Back
when
you
would
believe
me
Назад,
когда
ты
поверишь
мне.
Would
you
help
me
instead?
Ты
бы
помог
мне
вместо
этого?
To
unsay
what
I
said
last
night
Чтобы
вернуть
то,
что
я
сказал
прошлой
ночью.
What
if
wrong
could
turn
to
right?
Что,
если
неправда
может
обернуться
направо?
We're
not
meant
to
be
this
way
Нам
не
суждено
быть
такими.
We're
not
supposed
to
share
our
destiny
like
this
Мы
не
должны
так
разделять
свою
судьбу.
All
the
plans
that
we
have
made
Все
планы,
которые
мы
строили.
Can't
let
them
fade
away
Не
могу
позволить
им
исчезнуть.
What
if
I
took
it
back?
(Took
it
back)
Что,
если
я
заберу
его
обратно?
(заберу
его
обратно)
What
if
you
would
forgive
me?
(Would
forgive
me)
Что,
если
ты
простишь
меня?
(простишь
меня)
I
would
do
anything
Я
бы
сделал
все,
что
угодно.
To
undo
what
I
did
last
night
(Last
night)
Чтобы
исправить
то,
что
я
сделал
прошлой
ночью
(прошлой
ночью).
What
if
we
could
turn
back
time?
(Turn
back
time)
Что,
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять?
(повернуть
время
вспять)
Back
when
you
would
believe
me
(No,
no)
Назад,
когда
ты
поверишь
мне
(Нет,
нет).
Would
you
help
me
instead?
Ты
бы
помог
мне
вместо
этого?
To
unsay
what
I
said
last
night
Чтобы
вернуть
то,
что
я
сказал
прошлой
ночью.
What
if
wrong
could
turn
to
right?
Что,
если
неправда
может
обернуться
направо?
There
ain't
no
distance
too
far
Нет
расстояния
слишком
далеко,
I
put
myself
on
the
line
я
ставлю
себя
на
карту.
There's
nothin'
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
To
get
you
back
in
my
life
Чтобы
вернуть
тебя
в
мою
жизнь.
What
if
I
took
it
back?
(Took
it
back)
Что,
если
я
заберу
его
обратно?
(заберу
его
обратно)
What
if
you
would
forgive
me?
(You
would
forgive
me)
Что,
если
ты
простишь
меня?
(Ты
простишь
меня)
I
would
do
anything
Я
бы
сделал
все,
что
угодно.
To
undo
what
I
did
last
night
(Undo
what
I
did
last
night)
Чтобы
исправить
то,
что
я
сделал
прошлой
ночью
(отменить
то,
что
я
сделал
прошлой
ночью)
What
if
we
could
turn
back
time?
(Oh,
baby)
Что,
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять?
(О,
детка)
Back
when
you
would
believe
me
(Believe
me)
Назад,
когда
ты
поверишь
мне
(Поверь).
Would
you
help
me
instead?
Ты
бы
помог
мне
вместо
этого?
To
unsay
what
I
said
last
night
Чтобы
вернуть
то,
что
я
сказал
прошлой
ночью.
What
if
wrong
could
turn
to
right?
Что,
если
неправда
может
обернуться
направо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harvey Mason, Jim Dyke, Nina Ossoff
Album
Nina
date de sortie
23-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.