Nina Abdelmalak - Insa Elli Rah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Abdelmalak - Insa Elli Rah




Insa Elli Rah
Забудь о прошлом
أنا قبلك يا حبيبي خانتني الايام
До тебя, любимый, дни меня предавали,
وعلي لا ما تخبي بعيونك كلام
И не скрывай от меня слов в своих глазах.
عاشق انت يا قلبي ودايب بالغرام
Влюблен ты, сердце мое, и таешь от страсти,
أنا قبلك يا حبيبي خانتني الايام
До тебя, любимый, дни меня предавали,
وعلي لا ما تخبي بعيونك كلام
И не скрывай от меня слов в своих глазах.
عاشق انت يا قلبي ودايب بالغرام
Влюблен ты, сердце мое, и таешь от страсти,
انسى اللي راح يا قلبي ارتاح
Забудь о прошлом, сердце мое, успокойся,
هيك الغرام ليش الملام
Такова любовь, зачем упреки?
لا بتهدا يوم ولا بترتاح
Она не знает покоя ни днем, ни ночью.
انسى اللي راح يا قلبي ارتاح
Забудь о прошлом, сердце мое, успокойся,
هيك الغرام ليش الملام
Такова любовь, зачем упреки?
لا بتهدا يوم ولا بترتاح
Она не знает покоя ни днем, ни ночью.
شو طالت هالليالي شغلوني العشاق
Как длинны эти ночи, влюбленные меня тревожат,
ما سألو عن حالي يا نار الاشواق
Не спросили о моем состоянии, о, огонь желания,
وبعدن على بالي وانا ديما مشتاق
И все еще в моих мыслях, и я всегда тоскую.
شو طالت هالليالي شغلوني العشاق
Как длинны эти ночи, влюбленные меня тревожат,
ما سألو عن حالي يا نار الاشواق
Не спросили о моем состоянии, о, огонь желания,
وبعدن على بالي وانا ديما مشتاق
И все еще в моих мыслях, и я всегда тоскую.
انسى اللي راح يا قلبي ارتاح
Забудь о прошлом, сердце мое, успокойся,
هيك الغرام ليش الملام
Такова любовь, зачем упреки?
لا بتهدا يوم ولا بترتاح
Она не знает покоя ни днем, ни ночью.
انسى اللي راح يا قلبي ارتاح
Забудь о прошлом, сердце мое, успокойся,
هيك الغرام ليش الملام
Такова любовь, зачем упреки?
لا بتهدا يوم ولا بترتاح
Она не знает покоя ни днем, ни ночью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.