Paroles et traduction Nina Badric - Kako si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sada
je
lako
reći
Now
it's
easy
to
say
Misli
na
lijepe
stvari
znam
da
lako
reći
je
Think
of
beautiful
things,
I
know
it's
easy
to
say
Ali
ne
ide
But
it
doesn't
work
Sve
rane
da
vrijeme
liječi
That
time
heals
all
wounds
Da
sve
je
to
samo
u
glavi
That
it's
all
in
my
head
Znam
da
lako
reći
je
I
know
it's
easy
to
say
Ali
ne
ide
But
it
doesn't
work
Sama
sam
kriva
neka
mi
bude
škola
I'm
to
blame,
let
it
be
a
lesson
Drugi
put
srce
ne
dajem
ni
do
pola
Next
time
I
won't
give
my
heart
away,
not
even
half
Al'
neće
proći
jer
moje
oči
ne
lažu
o
ljubavi
But
it
won't
pass
because
my
eyes
don't
lie
about
love
Kada
me
pitaju
kako
si
When
they
ask
me
how
are
you
Samo
mi
suza
poteče
jer
nimalo
sreće
u
srce
ne
dolazi
A
tear
just
falls
because
no
happiness
comes
to
my
heart
Samo
me
boli
ne
prolazi
It
just
hurts,
it
doesn't
pass
Kada
me
pitaju
kako
si
When
they
ask
me
how
are
you
Samo
mi
suza
poteče
jer
neće
i
neće
me,
duša
me
zaboli
A
tear
just
falls
because
it
won't,
it
just
won't,
my
soul
aches
Kada
me
pitaju
kako
si
When
they
ask
me
how
are
you
Zar
ne
vide
Can't
they
see
Samo
se
dižem
od
stola
I
just
get
up
from
the
table
Više
me
nema
ni
pola,
duša
me
zaboli
There's
not
even
half
of
me
left,
my
soul
aches
Kada
me
pitaju
kako
si
When
they
ask
me
how
are
you
Zar
ne
vide
Can't
they
see
Ko
da
sam
uvelo
cvijeće
Like
I'm
a
withered
flower
Ništa
me
neće
i
neće
duša
me
zaboli
Nothing
will,
nothing
will,
my
soul
aches
Kada
me
pitaju
kako
si
When
they
ask
me
how
are
you
Zar
ne
vide
Can't
they
see
Zar
ne
vide
Can't
they
see
Zar
ne
vide
Can't
they
see
Kada
me
pitaju
kako
si
When
they
ask
me
how
are
you
Je
me
leve
de
table
I
leave
the
table
Je
suis
moitie
de
moi
meme
I
am
half
of
myself
Mon
ame
me
fait
mal
My
soul
hurts
me
Quand
on
me
demende
When
they
ask
me
Comment
ca
va
(comment
ca
va)
How
are
you
(how
are
you)
Comme
une
fleur
fanee
Like
a
withered
flower
Rien
ne
va
Nothing
is
right
Rien
ne
va
Nothing
is
right
(zar
ne
vide)
Kada
me
pitaju
kako
si
(Can't
they
see)
When
they
ask
me
how
are
you
Samo
mi
suza
poteče
jer
nimalo
sreće
u
srce
ne
dolazi
A
tear
just
falls
because
no
happiness
comes
to
my
heart
Samo
me
boli
ne
prolazi
It
just
hurts,
it
doesn't
pass
Kada
me
pitaju
kako
si
When
they
ask
me
how
are
you
Samo
mi
suza
poteče
jer
neće
i
neće
me,
duša
me
zaboli
A
tear
just
falls
because
it
won't,
it
just
won't,
my
soul
aches
Kada
me
pitaju
kako
si
When
they
ask
me
how
are
you
Zar
ne
vide
Can't
they
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.