Paroles et traduction Nina Badrić - Moje oci pune ljubavi
Jednom
sam
sanjala
Однажды
мне
приснился
сон
Svoju
malu
bajku
punu
osmijeha
Ваша
маленькая
сказка,
полная
улыбок
Nasu
kuću
pored
mora,
ti
i
ja
Наш
дом
у
моря,
ты
и
я
Tvoje
ruke
među
mojim
prstima
Твои
руки
среди
моих
пальцев
Jednom
sam
maštala
Однажды
я
фантазировала
Da
ću
samo
s
tobom
biti
sretnija
Что
я
буду
счастлив
только
с
тобой
Da
me
tamo
čeka
nebo
ludila
Что
там
меня
ждет
Небо
безумия
Cijeli
život
s
tobom
bih
se
budila
Я
бы
проснулась
с
тобой
всю
жизнь.
I
otkud
sad
ti
za
kraj
И
как
ты
это
сделал?
Sada
znam
da
je
mome
srcu
nebo
granica
Теперь
я
знаю,
что
мое
сердце-это
предел
неба
Tvoja
ljubav
mu
je
zadnja
stanica
Твоя
любовь-его
последняя
остановка
Više
se
ne
bojim
otkad
tebe
poznajem
Я
больше
не
боюсь
с
тех
пор,
как
знаю
тебя
Ti
si
taj,
moja
duša
samo
tebe
osjeća
Ты
тот,
моя
душа
просто
заставляет
тебя
чувствовать
Neka
stane
cijeli
svijet
i
pogleda
Пусть
поместится
весь
мир
и
посмотрит
Moje
oči
pune
ljubavi
Мои
глаза
полны
любви
Jednom
sam
maštala
Однажды
я
фантазировала
Da
ću
samo
s
tobom
biti
sretnija
Что
я
буду
счастлив
только
с
тобой
Da
me
tamo
čeka
nebo
ludila
Что
там
меня
ждет
Небо
безумия
Cijeli
život
s
tobom
bih
se
ljubila
Всю
свою
жизнь
я
целовалась
с
тобой.
I
otkud
sad
baš
ti
za
kraj
И
с
чего
ты
взяла,
что
это
конец?
Sada
znam
da
je
mome
srcu
nebo
granica
Теперь
я
знаю,
что
мое
сердце-это
предел
неба
Tvoja
ljubav
mu
je
zadnja
stanica
Твоя
любовь-его
последняя
остановка
Više
se
ne
bojim
otkad
tebe
poznajem
Я
больше
не
боюсь
с
тех
пор,
как
знаю
тебя
Ti
si
taj,
moja
duša
samo
tebe
osjeća
Ты
тот,
моя
душа
просто
заставляет
тебя
чувствовать
Neka
stane
cijeli
svijet
i
pogleda
Пусть
поместится
весь
мир
и
посмотрит
Moje
oči
pune
ljubavi
Мои
глаза
полны
любви
Sada
znam
da
je
mome
srcu
nebo
granica
Теперь
я
знаю,
что
мое
сердце-это
предел
неба
Tvoja
ljubav
mu
je
zadnja
stanica
Твоя
любовь-его
последняя
остановка
Više
se
ne
bojim
otkad
tebe
poznajem
Я
больше
не
боюсь
с
тех
пор,
как
знаю
тебя
Ti
si
taj,
moja
duša
samo
tebe
osjeća
Ты
тот,
моя
душа
просто
заставляет
тебя
чувствовать
Neka
stane
cijeli
svijet
i
pogleda
Пусть
поместится
весь
мир
и
посмотрит
Moje
oči
pune
ljubavi
Мои
глаза
полны
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nina badrić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.