Nina Becker - Caramelo da Nostalgia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina Becker - Caramelo da Nostalgia




Caramelo da Nostalgia
Caramel of Nostalgia
Fui tocado pela cobra
I've been touched by the serpent
Com olhos de satisfação
With eyes of contentment
De mal anímico
Of bad nature
Ofegante e febril, chapado
Breathless and feverish, stoned
Pelo inoxidável mundo da oferta:
By the stainless world of offering:
Minha medida de todas as coisas promessa de luxúria:
My measure of all thingspromise of lust:
O caramelo da nostalgia
The caramel of nostalgia
Débil e fatal como a luz remota precipita
Weak and fatal as the remote light precipitates
No peso de uma estrela morta
In the weight of a dead star
Cínico e através em meio à desordem
Cynical and through in the midst of disorder
Do último século humano na terra
Of the last human century on earth
Relaxada e disponível
Relaxed and available
E não haver a morte por mil séculos
And not to have death for a thousand centuries
Pra você lembrar quando atravessar a
For you to remember when crossing the
Rua distraída pela propaganda esotérica
Street distracted by esoteric propaganda
Que te ensina a morrer
That teaches you to die
Com promessas
With promises
Milagrosas
Miracles
Das fantasias da idade
Of the fantasies of the age
Uma vantagem psíquica
A psychic advantage
Em relação a gerações da bomba atômica
In relation to generations of the atomic bomb
Todas as pessoas do mundo
All people in the world
Na velocidade da luz
At the speed of light
Não existem
Don't exist
Farol apagado
Extinguished lighthouse
Queria o destino que eu acordasse
Fate wanted me to wake up
No fluxo sanguíneo dessa cidade
In the bloodstream of this city






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.