Paroles et traduction Nina Becker - Despertador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
você
pra
mim
I
want
you
for
myself
Sem
pressa
e
sem
despertador
meu
tempo
é
elástico
Without
rushing
and
without
alarm
clocks,
my
time
is
flexible
Se
estende
pelo
meu
amor
It
stretches
through
my
love
Eu
quero
que
o
ritmo
da
nossa
nave
vá
dançante
I
want
the
rhythm
of
our
spaceship
to
be
dancing
Pra
gente
poder
respirar
So
we
can
breathe
Na
nossa
cama
flutuante
On
our
floating
bed
Me
abraça
e
vem
dormir
porque
a
vida
é
boa
e
amanhã
tem
muito
mais
Hug
me
and
come
to
sleep,
because
life
is
good
and
tomorrow
there
will
be
much
more
Tem
tanta
roupa
pra
lavar
There
are
so
many
clothes
to
wash
O
sol
bate
no
varal
The
sun
shines
on
the
clothesline
O
vento
bate
na
janela
The
wind
knocks
at
the
window
Os
burros
batem
as
panelas
comprei
na
The
donkeys
knock
the
pots
I
bought
at
the
Feira
de
manhã
beiju,
pera,
uva,
maçã
Fair
in
the
morning,
pear,
grapes,
apple
Alecrim,
salsa
e
pimentão
mais
tarde
vamos
pro
Rosemary,
parsley
and
paprika,
later
we
will
go
to
the
Fogão
eu
quero
mais
um
cafuné
de
noite
vou
cobrir
seu
pé
Stove,
I
want
one
more
cuddle,
at
night
I
will
cover
your
feet
Eu
quero
seguir
viagem
I
want
to
continue
the
journey
Dois
corpos
colados
num
só
pra
gente
Two
bodies
glued
into
one
for
us
Matar
a
saudade
sonhando
embaixo
do
lençol
To
kill
the
longing
dreaming
under
the
sheet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Sá, Kassin, Nina Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.