Paroles et traduction Nina Becker - Solidão (Deluxe Edition)
Solidão (Deluxe Edition)
Loneliness (Deluxe Edition)
Aí
a
solidão
vai
acabar
comigo
Oh,
this
loneliness
will
be
my
ruin
Aí
eu
já
nem
sei
o
que
falo
e
o
que
digo
I've
lost
my
way,
unsure
of
what
to
say
or
do
Vivendo
na
esperança
de
encontrar
Living
in
hope
that
someday
I'll
find
Um
dia,
um
amor
sem
sofrimento
A
love
that's
free
from
pain,
peace
of
mind
Vivendo
para
o
sonho
de
esperar
Living
for
the
dream
of
endless
wait
Alguém
que
ponha
fim
ao
meu
tormento
Someone
to
end
this
constant
ache
Eu
quero
qualquer
coisa
verdadeira
I
long
for
something
true,
a
genuine
bond
Um
amor,
uma
saudade
A
love,
a
longing,
a
tear
Uma
lágrima,
um
amigo
A
friend
to
share
my
fears
Aí
a
solidão
vai
acabar
comigo
Oh,
this
loneliness
will
be
my
ruin
Aí
a
solidão
vai
acabar
comigo
Oh,
this
loneliness
will
be
my
ruin
Aí
eu
já
nem
sei
o
que
falo
e
o
que
digo
I've
lost
my
way,
unsure
of
what
to
say
or
do
Vivendo
na
esperança
de
encontrar
Living
in
hope
that
someday
I'll
find
Um
dia,
um
amor
sem
sofrimento
A
love
that's
free
from
pain,
peace
of
mind
Vivendo
para
o
sonho
de
esperar
Living
for
the
dream
of
endless
wait
Alguém
que
ponha
fim
ao
meu
tormento
Someone
to
end
this
constant
ache
Eu
quero
qualquer
coisa
verdadeira
I
long
for
something
true,
a
genuine
bond
Um
amor,
uma
saudade
A
love,
a
longing,
a
tear
Uma
lágrima,
um
amigo
A
friend
to
share
my
fears
Aí
a
solidão
vai
acabar
comigo
Oh,
this
loneliness
will
be
my
ruin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolores Duran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.