Paroles et traduction Nina Chuba - Femminello
Kann
nicht
glauben,
dass
das
wahr
ist,
ich
suche
nach
dem
Haken
I
can't
believe
it's
true,
I'm
looking
for
the
catch
Von
grauen
Regentagen
und
großen
Träumen
am
Hafen
From
gray
rainy
days
and
big
dreams
at
the
harbor
Zu
'ner
Villa
in
Italien,
Zitronen
aus
dem
Garten
To
a
villa
in
Italy,
lemons
from
the
garden
Leute
werden
sauer
und
ich
sippe
Limonade
People
are
getting
angry
and
I'm
sipping
lemonade
Wolkenloser
Himmel,
Sonne
knallt,
das
Leben
schmeckt
wieder
Cloudless
sky,
the
sun
is
blazing,
life
tastes
good
again
Jeder
Tag
wie
Wochenende,
ja,
mich
stresst
niemand
Every
day
feels
like
a
weekend,
yeah,
nobody
stresses
me
out
Bin
mit
Dokii,
Justin,
Burek,
Hadi
am
Checks
liеfern
I'm
with
Dokii,
Justin,
Burek,
Hadi
on
delivering
checks
Grad
is
alles
perfеkt,
ich
glaub,
ich
will
nie
wieder
weg
hier
Everything
is
perfect
right
now,
I
think
I
never
want
to
leave
here
Hab
mein
Glück
in
der
Hand,
lass
die
Welt
sich
dreh'n
I
have
my
happiness
in
my
hand,
let
the
world
spin
Von
hier
kann
man
den
Ozean
seh'n
From
here
you
can
see
the
ocean
Sauvignon
fließt
und
die
Zeit
bleibt
steh'n
Sauvignon
flows
and
time
stands
still
Sag
der
Sonne,
sie
kann
untergeh'n
Tell
the
sun
it
can
set
Denn
der
Tisch
ist
gedeckt,
es
gibt
nichts,
was
uns
fehlt
Because
the
table
is
set,
there's
nothing
we
lack
Alle
da,
alles
leicht,
ich
schweb
Everyone
here,
everything
is
easy,
I'm
floating
Schließ
meine
Augen,
die
Zeit
bleibt
steh'n
I
close
my
eyes,
time
stands
still
Könnte
für
immer
so
weitergeh'n
It
could
go
on
like
this
forever
Zwei
Slices
Femminello
in
mein'
Limoncello
Two
slices
of
Femminello
in
my
Limoncello
Ja,
ich
glaub,
die
Vögel
zwitschern
morgens
meine
Melos
Yeah,
I
think
the
birds
are
chirping
my
melodies
in
the
morning
Bin
schon
wieder
tipsy,
im
Film
wie
bei
Disney
I'm
tipsy
again,
in
a
movie
like
Disney
Grüß
hier
mittlerweile
jeden
Nachbarn,
weil
wir
kenn'n
uns
I
greet
every
neighbor
here
now,
because
we
know
each
other
Der
Rasen
ist
hier
grüner,
bin
auf
der
richtigen
Seite
The
grass
is
greener
here,
I'm
on
the
right
side
99
Pläne
und
Probleme
hab
ich
keine
99
plans
and
problems,
I
have
none
Backflip
in
den
Pool
und
ich
versenke
meine
Zweifel
Backflip
into
the
pool
and
I
drown
my
doubts
Alles,
was
ich
wollte,
hab
ich
heute
und
ich
teil
das
Everything
I
wanted,
I
have
today
and
I
share
it
Hab
mein
Glück
in
der
Hand,
lass
die
Welt
sich
dreh'n
I
have
my
happiness
in
my
hand,
let
the
world
spin
Von
hier
kann
man
den
Ozean
seh'n
From
here
you
can
see
the
ocean
Sauvignon
fließt
und
die
Zeit
bleibt
steh'n
Sauvignon
flows
and
time
stands
still
Sag
der
Sonne,
sie
kann
untergeh'n
Tell
the
sun
it
can
set
Denn
der
Tisch
ist
gedeckt,
es
gibt
nichts,
was
uns
fehlt
Because
the
table
is
set,
there's
nothing
we
lack
Alle
da,
alles
leicht,
ich
schweb
Everyone
here,
everything
is
easy,
I'm
floating
Schließ
meine
Augen,
die
Zeit
bleibt
steh'n
I
close
my
eyes,
time
stands
still
Könnte
für
immer
so
weitergeh'n
It
could
go
on
like
this
forever
Hab
mein
Glück
in
der
Hand,
lass
die
Welt
sich
dreh'n
I
have
my
happiness
in
my
hand,
let
the
world
spin
Von
hier
kann
man
den
Ozean
seh'n
From
here
you
can
see
the
ocean
Sauvignon
fließt
und
die
Zeit
bleibt
steh'n
Sauvignon
flows
and
time
stands
still
Könnte
für
immer
so
weitergeh'n
It
could
go
on
like
this
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Sidney Amadeus Froehlich, Nina Kaiser, Jonas Kalisch, Alexsej Vlasenko, Jeremy Chacon, Henrik Meinke, Wanja Bierbaum, Michael Burek, Dogukan Deniz Yoltay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.