Nina Chuba - Glas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina Chuba - Glas




Glas
Glass
Gib mir 'n Teil von dir ab
Give me a piece of you
Oder alles, was du hast
Or everything you have
Und ich mach' mich wieder ganz
And I'll make myself whole again
Rotes Kleid und Kir Royal
Red dress and Kir Royal
Ich trag' Ohrringe aus Glas
I wear glass earrings
Damit du mich brechen kannst
So you can break me
Wir sind zu zweit, aber
We are two, but
Ich bin allein und ich
I am alone and I
Frag' mich so oft
I ask myself so often
Ob du grad überhaupt willst, dass ich bleib', man, ich
If you even want me to stay, man, I
Kenn' dich schon 'ne Weile
I've known you for a while
Immer das Gleiche
Always the same
Wohnst in mei'm Kopf
You live in my head
Aber sag, war ich denn überhaupt schon ma' in deinem?
But tell me, have I ever even been in yours?
Gib mir 'n Teil von dir ab
Give me a piece of you
Oder alles, was du hast
Or everything you have
Und ich mach' mich wieder ganz
And I'll make myself whole again
Rotes Kleid und Kir Royal
Red dress and Kir Royal
Ich trag' Ohrringe aus Glas
I wear glass earrings
Damit du mich brechen kannst
So you can break me
Ah-ahh, ah-ah-ahh
Ah-ahh, ah-ah-ahh
Ahh, ah-ah-ahh
Ahh, ah-ah-ahh
Es bleibt immer, wie es war
It always stays the same
Ich trag' Ohrringe aus Glas
I wear glass earrings
Damit du mich brechen kannst
So you can break me
Du klopfst an, ich
You knock, I
Lass' dich rein, ja
Let you in, yes
Candlelight, aber
Candlelight, but
Es ist kalt
It's cold
Immer null Grad in
Always zero degrees in
Deinen Armen
Your arms
Und du füllst dir nochma' nach, füllst dir nochma' nach, ja
And you refill, refill again, yes
Such' in dir das, was bei mir fehlt
Search within yourself for what I lack
Und das, was ich krieg', das versuch' ich zu nehm'n
And what I get, I try to take
Gib mir 'n Teil von dir ab
Give me a piece of you
Oder alles, was du hast
Or everything you have
Und ich mach' mich wieder ganz
And I'll make myself whole again
Rotes Kleid und Kir Royal
Red dress and Kir Royal
Ich trag' Ohrringe aus Glas
I wear glass earrings
Damit du mich brechen kannst
So you can break me
Ah-ahh, ah-ah-ahh
Ah-ahh, ah-ah-ahh
Ahh, ah-ah-ahh
Ahh, ah-ah-ahh
Es bleibt immer, wie es war
It always stays the same
Ich trag' Ohrringe aus Glas
I wear glass earrings
Damit du mich brechen kannst
So you can break me





Writer(s): Marcel Uhde, Nina Katrin Kaiser, Justin Sydney Amadeus Froehlich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.