Paroles et traduction Nina Chuba - Nicht allein - Piano Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicht allein - Piano Version
Not alone - Piano Version
Ich
hab
dich
gehört,
bevor
ich
dich
das
allererste
Mal
geseh'n
hab
I
heard
you
before
I
saw
you
for
the
first
time
Das
ist
der
Rhythmus
deines
Lebens
That's
the
rhythm
of
your
life
Und
ja,
ich
weiß,
du
hörst
das
auch
And
yes,
I
know
you
hear
that
too
Wenn
ich
was
sage,
bist
du
taub
When
I
say
something,
you're
deaf
Seit
wann
fällt
bei
dir
täglich
dieser
Regen?
Since
when
has
this
rain
been
falling
daily
on
you?
Draußen
bestes
Wetter,
aber
in
dir
diese
Sonnenfinsternis
Great
weather
outside,
but
this
solar
eclipse
inside
you
Es
donnert
und
es
blitzt
It's
thundering
and
lightning
Ich
werd
dich
nicht
vergessen
I
won't
forget
you
Doch
will
nur,
dass
du
dich
auch
niemals
vergisst
But
I
just
want
you
to
never
forget
yourself
either
Weißt
du
noch,
wer
du
bist?
Do
you
remember
who
you
are?
Du
bist
nicht
allein
You're
not
alone
Wir
könn'n
das
ja
teil'n
We
can
share
this
Lass
mich
für
dich
wein'n
Let
me
cry
for
you
Vielleicht
wird's
dann
leichter
Maybe
it
will
be
easier
then
Und
fehlt
dir
der
Halt
And
if
you're
lacking
support
Dann
geb
ich
dir
mein'n
Then
I'll
give
you
mine
Du
weißt
doch,
ich
bleib
You
know
I'll
stay
Vielleicht
wird's
dann
leichter
Maybe
it
will
be
easier
then
Ich
weiß,
das
Leben
stresst
dich
I
know
life
stresses
you
out
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
aussieht,
wenn
du
lächelst
I
can't
remember
what
you
look
like
when
you
smile
Du
bist
unfassbar
unersetzlich
You're
incredibly
irreplaceable
Ich
will
nicht,
dass
du
weißt,
wie
es
ist,
wenn
du
weg
bist
I
don't
want
you
to
know
what
it's
like
when
you're
gone
Ich
hoff,
dass
in
der
Dunkelheit
eine
deiner
Wunden
heilt
I
hope
that
one
of
your
wounds
heals
in
the
darkness
Auch
wenn
hier
schon
so
lange
kein
Funke
scheint
Even
if
there
hasn't
been
a
spark
here
for
so
long
Denn
ich
weiß,
dass
dieser
Junge
schreit
Because
I
know
this
boy
is
screaming
Wenn
dieser
Junge
schweigt
When
this
boy
is
silent
Du
bist
nicht
allein
You're
not
alone
Wir
könn'n
das
ja
teil'n
We
can
share
this
Lass
mich
für
dich
wein'n
Let
me
cry
for
you
Vielleicht
wird's
dann
leichter
Maybe
it
will
be
easier
then
Und
fehlt
dir
der
Halt
And
if
you're
lacking
support
Dann
geb
ich
dir
mein'n
Then
I'll
give
you
mine
Du
weißt
doch,
ich
bleib
You
know
I'll
stay
Vielleicht
wird's
dann
leichter
Maybe
it
will
be
easier
then
Vielleicht
wird's
dann
leichter
Maybe
it
will
be
easier
then
Vielleicht
wird's
dann
leichter
Maybe
it
will
be
easier
then
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karolina Schrader, Yannick Steffen, Morten Aamodt, Nina Katrin Kaiser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.