Paroles et traduction Nina Fernandes - Estrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
chegando
sem
pedir
licença
Он
пришёл,
не
прося
разрешения,
Foi
embora
sem
se
despedir
Ушёл,
не
попрощавшись,
Abriu
morada
e
foi
só
num
abraço
que
acolhi
Открыл
мне
свой
дом,
и
лишь
в
объятиях
я
нашла
приют,
Os
olhos
com
os
olhos
que
fazem
a
gente
sorrir
Глаза
в
глаза,
от
которых
хочется
улыбаться.
Foi
embora
sem
pedir
licença
Он
ушёл,
не
прося
разрешения,
Foi
chegando
pra
me
colorir
Пришёл,
чтобы
раскрасить
мою
жизнь,
Mostrou
que
a
vida
acontece
de
dentro
pra
fora
Показал,
что
жизнь
идёт
изнутри
наружу,
Espera
que
deixo
seus
cantos
pedaços
de
ti
Подожди,
я
оставлю
в
твоих
уголках
частичку
себя.
Veio
como
quem
carrega
Пришёл,
словно
нёс
в
себе
Tempestade
no
olhar
Бурю
во
взгляде,
Agonia
reprimida
Скрытую
агонию,
Escutei
ele
falar
Я
слышала
его
слова.
Disse,
corre
pra
longe,
onde
ainda
não
chegam
os
medos
Он
сказал:
"Беги
далеко,
туда,
где
ещё
не
достают
страхи,
Menina,
o
mundo
é
grande
demais
Девочка,
мир
слишком
большой.
Borda
os
pensamentos
profundos
Обходи
глубокие
мысли
стороной,
Vai,
sem
hora
pra
voltar
Иди,
не
думая
о
возвращении,
Vem,
sem
medo
e
pode
ficar
Приходи,
без
страха,
и
можешь
остаться,
Que
a
estrada
se
encarrega
de
levar
Ведь
дорога
сама
позаботится
о
том,
чтобы
унести.
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
ah
На,
на,
на,
на,
на,
на,
а
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
ah
На,
на,
на,
на,
на,
на,
а
Foi
chegando
sem
pedir
licença
Он
пришёл,
не
прося
разрешения,
Foi
embora
sem
se
despedir
Ушёл,
не
попрощавшись,
Abriu
morada
e
foi
só
num
abraço
que
acolhi
Открыл
мне
свой
дом,
и
лишь
в
объятиях
я
нашла
приют,
Os
olhos
com
os
olhos
que
fazem
a
gente
sorrir
Глаза
в
глаза,
от
которых
хочется
улыбаться.
Veio
como
quem
carrega
Пришёл,
словно
нёс
в
себе
Tempestade
no
olhar
Бурю
во
взгляде,
Agonia
reprimida
Скрытую
агонию,
Escutei
ele
falar
Я
слышала
его
слова.
Disse,
corre
pra
longe,
onde
ainda
não
chegam
os
medos
Он
сказал:
"Беги
далеко,
туда,
где
ещё
не
достают
страхи,
Menina,
o
mundo
é
grande
demais
Девочка,
мир
слишком
большой.
Borda
os
pensamentos
profundos
Обходи
глубокие
мысли
стороной,
Vai,
sem
hora
pra
voltar
Иди,
не
думая
о
возвращении,
Vem,
sem
medo
e
pode
ficar
Приходи,
без
страха,
и
можешь
остаться,
Que
a
estrada
se
encarrega
de
levar
Ведь
дорога
сама
позаботится
о
том,
чтобы
унести.
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
ah
На,
на,
на,
на,
на,
на,
а
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
ah
На,
на,
на,
на,
на,
на,
а
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
ah
На,
на,
на,
на,
на,
на,
а
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
yeah,
ah
(Na,
na,
na)
На,
на,
на,
на,
на,
на,
да,
а
(На,
на,
на)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Sa Rego Fernandes De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.