Paroles et traduction Nina Fernandes - bordeaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ele
e
aquele
sorriso
no
canto
da
boca
Он
и
эта
улыбка
в
уголке
губ,
Como
quem
tem
a
resposta
pra
tudo
Как
будто
знает
ответы
на
все
вопросы.
Ela
do
jeito
que
desajeita
qualquer
um
А
я,
такая
неуклюжая,
Vive
fazendo
pergunta
pro
mundo
Задаю
вопросы
миру.
Ela
escreveu
as
histórias
que
ele
desenhou
Я
написала
истории,
которые
он
нарисовал,
Imaginam
a
vida
na
Califórnia
ou
em
Bordeaux
Мы
мечтаем
о
жизни
в
Калифорнии
или
в
Бордо.
Uma
meio
certa
quer
o
outro
meio
errado
Одна
половинка
правильная
хочет
другую
половинку
неправильную,
E
o
passeio
de
final
de
dia
é
no
Corcovado
И
наша
прогулка
в
конце
дня
— на
Корковадо.
Ela
é
colorido,
ele
é
mais
pra
preto
e
branco
Я
— разноцветная,
он
— скорее
черно-белый.
Quando
o
assunto
é
política
brigam
só
de
vez
em
quando
Когда
речь
заходит
о
политике,
мы
спорим
лишь
изредка.
Falam
de
Cinema
Novo,
e
de
Gal
na
Tropicália
Говорим
о
«Новом
кино»
и
о
Гал
Коста
во
времена
Тропикалии,
Traçam
com
a
ponta
dos
dedos
os
destinos
da
galáxia
Кончиками
пальцев
чертим
судьбы
галактики.
E
é
assim
que
contam
os
dias
pra
se
encontrar
И
вот
так
мы
считаем
дни
до
встречи,
Escondem
o
medo
que
tem
de
se
separar
Скрываем
страх
расставания.
Ele
é
meio
doido,
ela
é
meio
desligada
Он
немного
сумасшедший,
я
немного
рассеянная,
Tudo
tão
perfeito
que
eles
não
querem
mais
nada
Всё
так
идеально,
что
нам
больше
ничего
не
нужно.
Quando
é
pra
ser
Когда
суждено,
Não
dá
pra
evitar
Тому
не
бывать
иначе.
Nem
o
destino
mexe
onde
não
deve
Даже
судьба
не
вмешивается
туда,
куда
не
следует.
Sorte
é
nascer
Счастье
— родиться,
Já
tendo
um
lugar
Уже
имея
место,
Onde
histórias
cruzam
e
se
escrevem
Где
истории
пересекаются
и
пишутся,
Aqui
ou
em
Bordeaux
Здесь
или
в
Бордо,
E
a
vida
pra
sonhar
И
жизнь,
чтобы
мечтать.
Ele
e
aquele
sorriso
no
canto
da
boca
Он
и
эта
улыбка
в
уголке
губ.
Ela
escreveu
as
histórias
que
ele
desenhou
Я
написала
истории,
которые
он
нарисовал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.