Nina Fernandes - decididamente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina Fernandes - decididamente




decididamente
Decisively
Amar é quase sempre assim
Love is almost always like this
Revolucionário
Revolutionary
Totalmente improvável
Totally improbable
Pouco "não" e muito "sim"
Little "no" and a lot of "yes"
Amar jamais é corriqueiro
Love is never commonplace
Quase um ato solitário
Almost a solitary act
Frontalmente o contrário
The direct opposite
Do que dizem por
Of what they say out there
É sina, é sonho, é uma fraude
It's destiny, it's a dream, it's a fraud
Corro pra cortar caminho
I run to cut the road
Seu amor é o próprio atalho
Your love is the shortcut itself
Te achei até que enfim
I found you at last
Então me fita devagar
So look into my eyes slowly
Faz o que quiser de mim
Do whatever you want with me
Te entrego, sem pensar
I give you, without thinking
Meu começo, meio e o fim
My beginning, middle and end
É imprevisível e vulgar
It is unpredictable and vulgar
Dispensável definir
Defining it is unnecessary
Deixo a vida revelar
I let life reveal
Deixo o tempo decidir
I let time decide
Aonde quer que levar
Wherever you want to go
Longe, perto ou pra Paris
Far, near or to Paris
Estamos sob o mesmo céu
We are under the same sky
Como você sempre diz
As you always say
No fim do dia, eu fico em paz
At the end of the day, I am at peace
E o meu coração sorri
And my heart smiles
Sei que o universo traz
I know that the universe brings
Sempre o que é melhor pra mim
Always what is best for me
E se é amor, vai se acertar
And if it is love, it will be right
Quero acreditar que sim
I want to believe that it will
Decididamente estar
I'm determined to be
Com você no fim do fim
With you in the end of the end
E se é amor, vai se acertar
And if it is love, it will be right
Quero acreditar que sim
I want to believe that it will
Decididamente estar
I'm determined to be
Com você no fim do fim
With you in the end of the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.