Nina Hagen feat. Bruno Balz - Der Wind Hat Mir Ein Lied Erzählt (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Hagen feat. Bruno Balz - Der Wind Hat Mir Ein Lied Erzählt (Radio Edit)




Der Wind Hat Mir Ein Lied Erzählt (Radio Edit)
Ветер спел мне песню (Радио версия)
Allein bin ich in der Nacht
Одна я в ночи,
Meine Seele wacht
Моя душа не спит
Und lauscht
И слушает.
Oh Herz, hörst du wie es klingt
О, сердце, слышишь, как звучит
In den Palmen sich entfacht!
В пальмах, разгораясь!
Der Wind hat mir ein Lied erzählt...
Ветер спел мне песню...
Am Meer stand ich abends oft
У моря стояла я часто по вечерам
Und ich hab gehofft
И надеялась
Auf was?
На что?
Ich sah bunten Vögeln nach
Я провожала взглядом разноцветных птиц
Ach mein Glück zerbrach
Ах, мое счастье разбилось
Wie Glas!
Как стекло!
Der Wind hat mir ein Lied erzählt...
Ветер спел мне песню...
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Ветер спел мне песню
Von einem Glück unsagbar schön!
О несказанно прекрасном счастье!
Er weiß, was meinem Herzen fehlt
Он знает, чего не хватает моему сердцу,
Für wen es schlägt und glüht
Для кого оно бьется и пылает
Er weiß für wen!
Он знает для кого!
Komm!
Приди!
Komm!
Приди!
Komm!
Приди!
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Ветер спел мне песню
Von einem Herzen, das mir fehlt!
О сердце, которого мне не хватает!
Nina Hagenish stuff
Что-то в стиле Нины Хаген
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Ветер спел мне песню
Von einem Glück unsagbar schön!
О несказанно прекрасном счастье!
Er weiß, was meinem Herzen fehlt
Он знает, чего не хватает моему сердцу,
Für wen es schlägt und glüht
Для кого оно бьется и пылает
Er weiß für wen!
Он знает для кого!
Komm!
Приди!
Komm!
Приди!
Komm!
Приди!
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Ветер спел мне песню
Von einem Herzen,
О сердце,
Das mir fehlt!
Которого мне не хватает!





Writer(s): Bruno Balz, Lothar Bruhne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.