Paroles et traduction Nina Hagen - Der Wind Hat Mir Ein Lied Erzählt (Radio Edit)
Der Wind Hat Mir Ein Lied Erzählt (Radio Edit)
The Wind Told Me a Song (Radio Edit)
Allein
bin
ich
in
der
Nacht
Alone
I
am
in
the
night
Meine
Seele
wacht
My
soul
awakes
Oh
Herz,
hörst
du
wie
es
klingt
Oh
heart,
do
you
hear
how
it
sounds
In
den
Palmen
sich
entfacht
Entwined
in
the
palm
trees
Der
Wind
hat
mir
ein
Lied
erzählt
The
wind
told
me
a
song
Am
Meer
stand
ich
abends
oft
I
often
stood
by
the
sea
in
the
evenings
Und
ich
hab
gehofft
And
I
had
hoped
Ich
sah
bunten
Vögeln
nach
I
watched
the
colorful
birds
Ach
mein
Glück
zerbrach
Oh,
my
happiness
shattered
Der
Wind
hat
mir
ein
Lied
erzählt
The
wind
told
me
a
song
Der
Wind
hat
mir
ein
Lied
erzählt
The
wind
told
me
a
song
Von
einem
Glück
unsagbar
schön!
Of
a
happiness
indescribably
beautiful!
Er
weiß,
was
meinem
Herzen
fehlt
It
knows
what
my
heart
lacks
Für
wen
es
schlägt
und
glüht
For
whom
it
beats
and
burns
Er
weiß
für
wen
It
knows
for
whom
Komm!
Komm!
Komm!
Come!
Come!
Come!
Der
Wind
hat
mir
ein
Lied
erzählt
The
wind
told
me
a
song
Von
einem
Herzen,
das
mir
fehlt
Of
a
heart
that
I
miss
Der
Wind
hat
mir
ein
Lied
erzählt
The
wind
told
me
a
song
Von
einem
Glück
unsagbar
schön
Of
a
happiness
indescribably
beautiful
Er
weiß,
was
meinem
Herzen
fehlt
It
knows
what
my
heart
lacks
Für
wen
es
schlägt
und
glüht
For
whom
it
beats
and
burns
Er
weiß
für
wen
It
knows
for
whom
Komm!
Komm!
Komm!
Come!
Come!
Come!
Der
Wind
hat
mir
ein
Lied
erzählt
The
wind
told
me
a
song
Von
einem
Herzen,
das
mir
fehlt
Of
a
heart
that
I
miss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Balz, Lothar Bruhne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.