Nina Hagen - Du hast den Farbfilm vergessen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina Hagen - Du hast den Farbfilm vergessen




Du hast den Farbfilm vergessen
You Forgot the Color Film
Hoch stand der Sanddorn am Strand von Hiddensee
The sea buckthorn stood tall on the beach of Hiddensee
Micha, mein Micha, und alles tat so weh
Micha, my Micha, and everything hurt so much
Dass die Kaninchen scheu schauten aus dem Bau
That the rabbits looked out of their burrows with a wary eye
So laut entlud sich mein Leid in's Himmelblau
My sorrow erupted into the sky so loudly
So böse stampfte mein nackter Fuß den Sand
My bare foot stamped angrily on the sand
Und schlug ich von meiner Schulter deine Hand
And I slapped your hand off my shoulder
Micha, mein Micha, und alles tat so weh
Micha, my Micha, and everything hurt so much
Tu das noch einmal Micha, und ich geh
Do that again, Micha, and I'll go
Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael
You forgot the color film, my Michael
Nun glaubt uns kein Mensch, wie schön's hier war haha, haha
Now no one will believe us how beautiful it was here haha, haha
Du hast den Farbfilm vergessen bei meiner Seel'
You forgot the color film, by my soul
Alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr
Everything is blue and white and green and later no longer true
Du hast den Farbfilm vergessen bei meiner Seel'
You forgot the color film, by my soul
Alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr
Everything is blue and white and green and later no longer true
Nun sitz ich wieder bei dir und mir zu Haus
Now I'm sitting with you again at home
Und such die Fotos für's Fotoalbum aus
And picking out the photos for the photo album
Ich im Bikini und ich am FKK
Me in a bikini and me at the nudist beach
Ich frech im Mini, Landschaft ist auch da, ja
Me being cheeky in a miniskirt, there's also a landscape
Aber, wie schrecklich, die Tränen kullern heiß
But, how horrible, the tears are streaming down my face
Landschaft und Nina und alles nur schwarzweiß
The landscape and Nina and everything is just black and white
Micha, mein Micha, und alles tut so weh
Micha, my Micha, and everything hurts so much
Tu das noch einmal Micha, und ich geh
Do that again, Micha, and I'll go
Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael
You forgot the color film, my Michael
Nun glaubt uns kein Mensch, wie schön's hier war haha, haha
Now no one will believe us how beautiful it was here haha, haha
Du hast den Farbfilm vergessen bei meiner Seel'
You forgot the color film, by my soul
Alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr
Everything is blue and white and green and later no longer true
Du hast den Farbfilm vergessen
You forgot the color film
Bei meiner Seel'
By my soul
Alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr
Everything is blue and white and green and later no longer true





Writer(s): Michael Heubach, Kurt Demmler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.