Paroles et traduction Nina Hagen - Höllenzug
Du
bist
jung
und
schon
krank,
der
Schulmedizin
sei
dank
Ты
молод
и
уже
болен,
слава
традиционной
медицине
Sie
haben
dich
vergiftet,
jetzt
bist
du
abgedriftet
Они
отравили
тебя,
теперь
ты
сошел
с
ума
Nehm
nicht
den
Zug
der
zur
Hölle
fährt
Не
садись
на
поезд,
который
едет
к
черту
Der
Höllenzug,
der
niemals
umkehrt
Адский
поезд,
который
никогда
не
покается
Verseuch
dich
nicht
mit
Pharmazie
Не
заражайте
себя
фармацевтикой
Versuch's
mal
mit
Natur
-notier!
Попробуй
-ка
с
записью
природы!
Denn
alles
was
du
bist,
ist
krank,
am
Tropf
und
Trist
Потому
что
все,
что
ты
есть,
больное,
на
капле
и
тоскливое
Dank
deinem
Doktor
Heiss,
jetzt
zahlst
du
deinen
Preis
Спасибо
вашему
доктору
Горячему,
теперь
вы
платите
свою
цену
Denn
alles
was
du
bist,
auf
deine
eigene
Weise
Потому
что
все,
чем
ты
являешься,
по-своему
Dank
dem
Doktor
fuer
die
Frist
vor
der
grossen
Reise
Спасибо
доктору
за
крайний
срок
перед
большой
поездкой
Sie
haben
dich
verloren,
haben
dich
verloren,
om
mani
padme
hum
di,
oh
mane
padme
hum
di
Они
потеряли
тебя,
потеряли
тебя,
ом
мани
падме
хум
ди,
о
мане
падме
хум
ди
Die
älteste
Beschwerde
ist
Sy-sy-syphilia,
Die
geile
Hammelherde,
die
rammelt
auch
noch
Pferde
Старейший
жалоба
Sy-sy-syphilia,
стадо
роговой
Баранов
rammelt
даже
лошадей
Nehm
nicht
den
Zug
der
zur
Hölle
fährt
Не
садись
на
поезд,
который
едет
к
черту
Der
Höllenzug,
der
niemals
umkehrt
Адский
поезд,
который
никогда
не
покается
Verseuch
dich
nicht
mit
Doktor's
Pillen
Не
заражайте
себя
таблетками
доктора
Die
killen
erst
dich,
dann
die
Bazillen
Сначала
они
убьют
тебя,
а
потом
бациллы
Denn
alles
was
du
bist,
wenn
du
dich
hier
verpisst
Потому
что
все,
чем
ты
являешься,
когда
ты
проваливаешься
здесь
Ist?
sein,
bestätigt
auf
dem
Totenschein
Быть,
подтверждено
на
свидетельстве
о
смерти
Denn
alles
was
du
bist,
mit
deiner
ganzen
Pleite
Потому
что
все,
что
ты
есть,
со
всем
твоим
полом
Man
hat
dich
nicht
vemisst,
du
kleiner
Ateist
Тебя
не
выдавали,
ты,
малыш,
дышишь
Po-po-pornographia,
ist
doch
was
für
dich?
По-по-порнография,
но
что
для
тебя?
Erst
öffentliche
Spritzen,
für
euer
plaisir
Сначала
публичные
брызги,
для
вашего
плезира
Nehm
nicht
den
Zug
der
zur
Hölle
fährt
Не
садись
на
поезд,
который
едет
к
черту
Der
Höllenzug,
der
niemals
umkehrt
Адский
поезд,
который
никогда
не
покается
Versuch
dich
nicht
mit
Pharmazie
Не
пытайтесь
использовать
фармацевтику
Versuch's
mal
mit
Natur
-notier!
Попробуй
-ка
с
записью
природы!
Denn
alles
was
du
bist,
ist
krank,
am
Tropf
und
Trist
Потому
что
все,
что
ты
есть,
больное,
на
капле
и
тоскливое
Dank
deinem
Doktor
Heiss,
jetzt
zahlst
du
deinen
Preis
Спасибо
вашему
доктору
Горячему,
теперь
вы
платите
свою
цену
Denn
alles
was
du
bist,
auf
deine
eigene
Weise
Потому
что
все,
чем
ты
являешься,
по-своему
Dank
dem
Doktor
fuer
die
Frist
vor
der
grossen
Reise
Спасибо
доктору
за
крайний
срок
перед
большой
поездкой
Denn
alles
was
du
bist,
wenn
du
dich
hier
verpisst
Потому
что
все,
чем
ты
являешься,
когда
ты
проваливаешься
здесь
Ist?
sein,
bestätigt
auf
dem
Totenschein
Быть,
подтверждено
на
свидетельстве
о
смерти
Denn
alles
was
du
bist,
mit
deiner
ganzen
Pleite
Потому
что
все,
что
ты
есть,
со
всем
твоим
полом
Man
hat
dich
nicht
vemisst,
du
kleiner
Oportunist
Тебя
не
обманули,
маленький
опортунист
Mögen
alle
Lebewesen
Befreiung
erlangen
Пусть
все
живые
существа
обретут
освобождение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Hagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.