Paroles et traduction Nina Hagen - Ick lass mir doch vom Teufel nich...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ick lass mir doch vom Teufel nich...
I Won't Let the Devil Steal My Rock & Roll...
Die
Leute
solln
es
ruhig
wissen:
Let
the
people
know
the
truth:
Ick
find
Jesus
ist
zum
küssen
I
think
Jesus
is
to
kiss
Und
ick
rocke
und
ick
rolle
mit′m
ruhigen
Gewissen
And
I
rock
and
I
roll
with
a
peaceful
conscience
Die
meckern
alle
rum,
streiten
sich
wie
dumm
They
all
complain,
argue
like
fools
Abba
Nina
rocks
die
Gospel
– die
ist
gar
nich
stumm
But
Nina
rocks
the
Gospel
– she's
not
silent
at
all
Ick
weess,
watt
jut
ist
und
watt
Recht
und
schlecht...
I
know
what's
good
and
what's
right
and
wrong...
Abba
Kinders,
mir
ist
heute
wirklich
nicht
nach
Witzen
But
children,
I'm
really
not
in
the
mood
for
jokes
today
Ick
lass
mir
doch
vom
Teufel
nicht
den
Rock
& Roll
stibitzen
I
won't
let
the
devil
steal
my
rock
& roll
Ich
bin
extrem
juter
Hoffnung
Leute
I'm
extremely
hopeful,
people
Trotz
dem
janzen
braun-okkulten
Dreck
Despite
all
the
brown-occult
crap
Denn
Jesus
ist
mein
Stein
Because
Jesus
is
my
rock
Der
rollt
det
Unglückshäufchen
weg
He
rolls
the
heap
of
misfortunes
away
Die
sagen,
Hagen
halt
die
Fresse
They
say,
Hagen
shut
up
Wir
haben
kein
Interesse
We're
not
interested
Und
ich
plädiere
und
plädiere
wie
die
jungen
Pioniere
And
I
plead
and
plead
like
the
young
pioneers
Aber
keiner
hört
die
Stimme,
die
denken
PJUI
Spinne
But
no
one
hears
the
voice,
they
think
"eww
spider"
Die
Radiosender
die
spiel'n
det
nich...
The
radio
stations
don't
play
this...
Da
jibbet
Zunder
oh
Wunder:
Die
Blueslicks
There's
a
catch,
oh
wonder:
The
Blueslicks
Nee
Kinners,
mir
iss
heut
wirklich
nicht
nach
Witzen
No
children,
I'm
really
not
in
the
mood
for
jokes
today
Ich
lass
mir
doch
vom
Teufel
nich
den
Rock&Roll
stibitzen
I
won't
let
the
devil
steal
my
Rock&Roll
Ich
bin
extrem
juter
Hoffnung
I'm
extremely
hopeful
Trotz
dem
ganzen
braun-okkulten
Dreck
Despite
all
the
brown-occult
crap
Denn
Jesus
ist
mein
Stein
Because
Jesus
is
my
rock
Er
rollt
dett
Unglückshäufchen
weg
He
rolls
the
heap
of
misfortunes
away
Oh
Gott,
ick
liebe
deine
Rock-Musik
Oh
God,
I
love
your
rock
music
Dett
lebendige
Lied
mitm
lebendigen
Beat
The
lively
song
with
the
lively
beat
Oh
Gott,
ick
liebe
deinen
Rock&Roll
Oh
God,
I
love
your
Rock&Roll
Aus
einem
Fluss
in
einem
Guss
From
a
river
in
one
go
Ich
mag
keene
Beerdigungsmärsche
für
tote
Ärsche
I
don't
like
funeral
marches
for
dead
asses
Wir
sitzen
doch
alle
im
selben
Boot
We're
all
in
the
same
boat
Nee
Kinners,
mir
iss
heut
wirklich
nich
nach
Witzen
No
children,
I'm
really
not
in
the
mood
for
jokes
today
Ick
lass
mir
doch
vom
Teufel
nich
den
Rock&Roll
stibitzen
I
won't
let
the
devil
steal
my
Rock&Roll
Ich
bin
extrem
juter
Hoffnung
heute
I'm
extremely
hopeful
today
Trotz
dem
ganzen
braun-okkulten
Dreck
Despite
all
the
brown-occult
crap
Denn
Jesus
ist
mein
Stein
Because
Jesus
is
my
rock
Er
rollt
dett
Unglückshäufchen
weg
He
rolls
the
heap
of
misfortunes
away
Jesus
ist
der
Weg
und
Jesus
ist
die
Wahrheit
Jesus
is
the
way
and
Jesus
is
the
truth
Und
hier′s
noch
eine
Sache
in
allerhöschster
Klarheit
Here's
another
matter
of
utmost
clarity
Die
foltern
ihn
zu
Tode,
ditt
war
schon
immer
Mode
They
tortured
him
to
death,
this
has
always
been
the
fashion
Die
wussten
nichts
von
Gottes
allerhimmlischsten
Abode
They
knew
nothing
of
God's
most
heavenly
abode
Ick
fühl
mir
toll,
ich
weiss
wer
ick
bin
und
watt
ick
soll
I
feel
great,
I
know
who
I
am
and
what
I
should
do
Abba
Kinners,
mir
iss
heut
wirklich
nich
nach
witzen
But
children,
I'm
really
not
in
the
mood
for
jokes
today
Ick
lass
mir
doch
vom
Teufel
nich
den
Rock&Roll
stibitzen
I
won't
let
the
devil
steal
my
Rock&Roll
Ich
bin
extrem
juter
Hoffnung
heute...
I'm
extremely
hopeful
today...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARRY NORMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.