Paroles et traduction Nina Hagen - Nobody's Fault But Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Fault But Mine
Ничья вина, кроме моей
Nobody′s
fault
but
mine,
Ничья
вина,
кроме
моей,
Nobody's
fault
but
mine
Ничья
вина,
кроме
моей,
If
I
don′t
read
it
my
soul
be
lost
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна.
I
have
a
bible
in
my
home,
У
меня
есть
Библия
дома,
I
have
a
bible
in
my
home
У
меня
есть
Библия
дома,
If
I
don't
read
it
my
soul
be
lost
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна.
Mmm,
father
he
taught
me
how
to
read,
Ммм,
отец
научил
меня
читать,
Father
he
taught
me
how
to
read
Отец
научил
меня
читать,
If
I
don't
read
it
my
soul
be
lost,
n
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна,
н
Obody′s
fault
but
mine
ичья
вина,
кроме
моей.
Ah,
Lord,
Lord,
nobody′s
fault
but
mine
Ах,
Господи,
Господи,
ничья
вина,
кроме
моей,
If
I
don't
read
it
my
soul
be
lost
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна.
Ah,
I
have
a
bible
of
my
own,
Ах,
у
меня
есть
своя
Библия,
I
have
a
bible
of
my
own
У
меня
есть
своя
Библия,
If
I
don′t
read
it
my
soul
be
lost
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна.
Oh,
mother
she
taught
me
how
to
read,
О,
мама
научила
меня
читать,
Mother
she
taught
me
how
to
read
Мама
научила
меня
читать,
If
I
don't
read
it
my
soul
be
lost,
nobody′s
fault
but
mine
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна,
ничья
вина,
кроме
моей.
Ah,
Lord,
Lord,
nobody's
fault
but
mine
Ах,
Господи,
Господи,
ничья
вина,
кроме
моей,
If
I
don′t
read
it
my
soul
be
lost
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна.
And
sister
she
taught
me
how
to
read,
И
сестра
научила
меня
читать,
Sister
she
taught
me
how
to
read
Сестра
научила
меня
читать,
If
I
don't
read
it
my
soul
be
lost,
nobody's
fault
but
mine
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна,
ничья
вина,
кроме
моей.
Ah,
mmm,
Lord,
Lord,
nobody′s
fault
but
mine
Ах,
ммм,
Господи,
Господи,
ничья
вина,
кроме
моей,
If
I
don′t
read
it
my
soul'd
be
lost,
mmm
Если
я
не
буду
читать
её,
моя
душа
будет
потеряна,
ммм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Blind Willie Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.