Nina Macc - Business of Breakin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Macc - Business of Breakin'




Business of Breakin'
Дело Ломалки
Stack it up high, I don't know about low
Складываю бабки в стопку, ничего не знаю о нищете
These Giuseppes, I don't know about those
Эти Джузеппе, ничего не знаю о таких
Naked life, I don't know about clothes
Голая жизнь, ничего не знаю об одежде
And I walk on rose petals, I don't know about floors
И я хожу по лепесткам роз, ничего не знаю о полах
Cause in my business, Baby anything goes
Потому что в моем деле, милый, возможно все
If you stroll through my building with a duffle full of dough
Если ты прогуливаешься по моему зданию с сумкой, полной бабла
You know, you better come through with a row
Знаешь, тебе лучше прийти с компанией
And it would be nice if you pulled up in a Rolls
И было бы неплохо, если бы ты подъехал на Роллс-ройсе
Damn I'm so demanding, hope you understanding
Черт, я такая требовательная, надеюсь, ты понимаешь
Cause I ain't got time if you don't got ends
Потому что у меня нет времени, если у тебя нет денег
Cause I don't need romancing, I'm into cash advances
Потому что мне не нужны романтика, мне нужны авансы
So nigga pay me up, no I ain't got friends
Так что, нигга, заплати мне, нет, у меня нет друзей
Talk is cheap and you sounding real stingy
Болтать дешево, а ты звучишь очень скупо
Like a small dick, doing shit for free just ain't in me
Как маленький член, делать что-то бесплатно это не про меня
Pop them dollars off the clip just like a semi
Выкладывай доллары, как из обоймы, будто это полуавтомат
And I'll show you exactly what I do in your city, be like ugh
И я покажу тебе, чем я занимаюсь в твоем городе, типа ух
I'm in the business of breakin' niggas
Я в деле ломки ниггеров
I'm in the business of breakin' it down
Я в деле ломки всего
I'm in the business of breakin' niggas
Я в деле ломки ниггеров
I'm in the business of breakin' it down
Я в деле ломки всего
I'm in the business of breakin' niggas
Я в деле ломки ниггеров
I'm in the business of breakin' it down
Я в деле ломки всего
To the compound pal
До основания, приятель
You'll be broke when I come to your town
Ты будешь на мели, когда я приеду в твой город
I breaks it down
Я ломаю все
Who are all these phonies on my way to getting money
Кто все эти фальшивки на моем пути к деньгам?
I don't really wanna know just kinda think this shit is funny
Я не хочу знать, просто думаю, что это забавно
Niggas switch up, bitches switch up
Ниггеры меняются, сучки меняются
Man I'm a boss, yall need to get your cake up
Чувак, я босс, вам всем нужно поднять свой уровень
Yall hating on a young one (yep)
Вы все завидуете молодой (ага)
Yall know yall looking dumb huh (yep)
Вы знаете, что выглядите глупо, да? (ага)
I'm just out here having fun huh (yep)
Я просто развлекаюсь (ага)
At the same time stacking funds huh (yep yep)
В то же время зарабатываю деньги (ага, ага)
Now back to the lecture at hand
Теперь вернемся к лекции
That's only assuming that lecture really means bands
Это только если лекция означает деньги
I'm bout to go ham
Я собираюсь оторваться
They love what I'm doing so now I guess I got fans
Им нравится то, что я делаю, так что теперь, думаю, у меня есть фанаты
I guess I got jams
Думаю, у меня есть хиты
They moving they bodies and all my records in demand
Они двигают своими телами, и все мои записи пользуются спросом
And me I'm like damn
А я такая, блин
I was just fuckin around and now I'm breakin it down, be like bam
Я просто дурачилась, а теперь я все ломаю, типа бац





Writer(s): Andrea Daniela Mercado, Joshua Toves, Tramayne Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.