Paroles et traduction Nina Macc - I Sit on Ya Face (Radio Edit 2)
I
love
a
boss
that
ain't
scared
to
get
his
beard
wet
Я
люблю
босса,
который
не
боится
намочить
свою
бороду
Daddy
fly,
I
wanna
ride
him
like
a
learjet
Папа
летает,
я
хочу
прокатиться
на
нем,
как
на
learjet
Keep
it
real,
I
ain't
going
for
no
weird
shit
Будь
честен,
я
не
собираюсь
заниматься
никаким
странным
дерьмом
Got
him
calling
every
second
asking
are
you
here
yet?
Он
звонит
каждую
секунду
и
спрашивает,
ты
уже
здесь?
He
just
like
to
hear
me
say
i'm
cummin'
Ему
просто
нравится
слышать,
как
я
говорю,
что
кончаю.
He
asking
questions
like
whose
is
it
when
I
fuck
him
Он
задает
такие
вопросы,
как
"чей
это",
когда
я
трахаю
его
I
tell
him
lies
like
it's
yours
and
I
love
it
Я
лгу
ему,
как
будто
это
твое,
и
мне
это
нравится
I'm
just
tryna
get
my
nut
and
then
it's
right
back
to
hustling
Я
просто
пытаюсь
заполучить
свой
орех,
а
потом
снова
начинаю
суетиться.
Nina
Macc,
I'm
just
out
here
tryna
function
Нина
Макк,
я
просто
здесь
пытаюсь
действовать
You
lusting
and
it's
nothing,
you
just
better
show
me
something
Ты
испытываешь
вожделение,
и
это
ничего,
тебе
просто
лучше
показать
мне
кое-что
Remember
suck
don't
lick,
ooh
don't
stop,
right
there
that's
it
Помни,
соси,
а
не
лижи,
о,
не
останавливайся,
прямо
здесь,
вот
и
все.
I
sit
on
ya
face
it
taste
just
like
candy
Я
сажусь
тебе
на
лицо,
на
вкус
оно
как
конфета.
I
sit
on
ya
face
it
taste
just
like
candy
Я
сажусь
тебе
на
лицо,
на
вкус
оно
как
конфета.
I
sit
on
ya
face
it
taste
just
like
candy
Я
сажусь
тебе
на
лицо,
на
вкус
оно
как
конфета.
I
sit
on
ya
face
it
taste
just
like
candy
Я
сажусь
тебе
на
лицо,
на
вкус
оно
как
конфета.
It
taste
just
like
candy
На
вкус
он
совсем
как
конфета
I
sit
on
ya
face
it
taste
just
like
candy
Я
сажусь
тебе
на
лицо,
на
вкус
оно
как
конфета.
It
taste
just
like
candy
На
вкус
он
совсем
как
конфета
I
sit
on
ya
face
it
taste
just
like
candy
Я
сажусь
тебе
на
лицо,
на
вкус
оно
как
конфета.
Just
like
candy,
just
like
candy
Прямо
как
конфета,
прямо
как
конфета
Just
like,
just
like,
just
like
candy
Просто
как,
просто
как,
просто
как
конфетка
Just
like
candy,
just
like
candy
Прямо
как
конфета,
прямо
как
конфета
I
sit
on
ya
face
it
taste
just
like
candy
Я
сажусь
тебе
на
лицо,
на
вкус
оно
как
конфета.
These
hoes
lost,
they
need
a
role
model
badly
Эти
шлюхи
заблудились,
им
позарез
нужен
образец
для
подражания
I
got
more
game
than
their
so-called
daddy
У
меня
больше
дичи,
чем
у
их
так
называемого
папочки
Champagne
sipping,
you
niggas
sip
brandy
Потягивая
шампанское,
вы,
ниггеры,
потягиваете
бренди
I
sit
on
your
face
it
tastes
just
like
candy
Я
сижу
на
твоем
лице,
оно
на
вкус
как
конфета.
I
don't
suck
dick,
I
swallow
that
shit
Я
не
сосу
член,
я
глотаю
это
дерьмо
I
don't
lease
whips
I'm
a
balling-ass
bitch
Я
не
сдаю
в
аренду
хлысты,
я
крутая
сучка.
Let
me
give
you
game,
I
know
you
broke
ho's
jokes
Позволь
мне
подыграть
тебе,
я
знаю,
ты
испортил
шутки
хо.
I
don't
charge
by
the
hour
shit
I
charge
by
the
stroke
Я
не
беру
плату
за
час,
черт
возьми,
я
беру
плату
за
ход
Gentlemen
it's
the
Emacc
show
Джентльмены,
это
шоу
Emacc
I
want
the
luxury
sedan,
I
ain't
no
E-Class
ho
Я
хочу
роскошный
седан,
я
не
шлюха
Е-класса
These
bum
niggas
tryna
talk
me
out
my
chips
Эти
бездельники-ниггеры
пытаются
отговорить
меня
от
моих
фишек
They
ain't
got
nothing
to
offer,
I
don't
even
want
the
dick
Им
нечего
предложить,
мне
даже
член
не
нужен
Soon
as
I
lick
my
lips
they
wanna
give
me
kiss
Как
только
я
облизываю
губы,
они
хотят
меня
поцеловать.
But
they
can
kiss
my
asshole
unless
they
kissing
on
this
clit
Но
они
могут
целовать
мою
задницу,
если
только
не
будут
целовать
этот
клитор
Remember
suck
don't
lick,
ooh
don't
stop,
right
there
that's
it
Помни,
соси,
а
не
лижи,
о,
не
останавливайся,
прямо
здесь,
вот
и
все.
And
I
ain't
tryna
take
your
man
bitch
И
я
не
пытаюсь
забрать
твоего
мужчину,
сука
Your
man's
average,
ain't
nothing
but
a
fan,
shit
Твой
парень
обычный,
он
всего
лишь
фанат,
черт
возьми
You
doing
backflips,
bending
over
backwards
Ты
делаешь
сальто
назад,
наклоняясь
назад
For
a
nigga
that
just
spent
a
couple
racks
with
Для
ниггера,
который
только
что
провел
пару
вечеров
с
A
boss
bitch
and
all
I
gave
him
was
a
lap
dance
Сучка-босс,
и
все,
что
я
ему
подарила,
- это
приватный
танец
Got
my
legs
wrapped
around
his
stomach
like
The
Lap-Band
Обхватила
ногами
его
живот,
как
поясной
бандаж
I'm
in
his
brain
so
he
nicknamed
me
CAT
Scan
Я
у
него
в
мозгу,
поэтому
он
прозвал
меня
компьютерным
томографом
Tapped
out
broke,
now
that's
what
I
call
a
tap
dance
Выбитый
из
колеи,
теперь
это
то,
что
я
называю
чечеткой.
I'm
running
circles
'round
these
bitch
niggas
Я
хожу
кругами
вокруг
этих
сучьих
ниггеров
He
working
hard
while
I'm
working
on
his
six
figures
Он
усердно
работает,
пока
я
работаю
над
его
шестизначными
цифрами
They
got
the
nerve
to
try
and
label
me
a
gold
digger
У
них
хватило
наглости
навесить
на
меня
ярлык
золотоискателя
But
I'm
a
hustler,
definition
of
a
go-getter
Но
я
жулик,
по
определению
добытчик
They
say
the
game's
to
be
sold
not
told
nigga
Они
говорят,
что
игра
будет
продана,
но
не
сказали
ниггеру
I
been
riding
Benz
since
I
was
nineteen
years
old
nigga
Я
езжу
на
Бенце
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
девятнадцать
лет,
ниггер
Remember
suck
don't
lick,
ooh
don't
stop,
right
there
that's
it
Помни,
соси,
а
не
лижи,
о,
не
останавливайся,
прямо
здесь,
вот
и
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tramayne Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.