Nina Miranda - No Hagas Caso de la Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Miranda - No Hagas Caso de la Gente




No Hagas Caso de la Gente
Не обращай внимания на людей
No hagas caso de la gente
Не обращай внимания на людей
La gente que murmura sin cesar,
Люди, которые без конца шепчутся,
En vano nos pretende separar
Напрасно пытаются нас разлучить
Es que acaso les molesta nuestra dicha
Неужели им не нравится наше счастье
O no entienden la alegría de quererse
Или они не понимают радости любви
Quisieran apagar con su maldad
Они хотели бы своим злом погасить
La eterna llamarada del amor
Вечное пламя любви
Si saben que destrozan nuestros sueños
Они знают, что разрушают наши мечты
No pueden perdonar, tienen muerto el corazón.
Они ничего не могут простить, их сердца омертвели.
No, No hagas caso de la gente
Нет, не обращай внимания на людей
No, te lo pido por favor
Нет, я тебя прошу
Jamas comprenderan este cariño
Они никогда не поймут этой любви
Que corre en nuestras venas como una bendición.
Которая течет в наших жилах как благословение.
No, No hagas caso de la gente
Нет, не обращай внимания на людей
No, ellos matan la ilusión
Нет, они убивают мечты
Ven, y aprietame en tus brazos, fuerte! fuerte!
Иди, обними меня крепко, крепко!
No hagas caso de la gente
Не обращай внимания на людей
Y vivamos para siempre
И будем жить вечно
El milagro de este amor!
Чудом этой любви!
No importa lo que digan los demas
Неважно, что говорят другие
Debemos querernos, nada mas
Мы должны любить друг друга, и больше ничего
La gente es mala y quiere hacernos daño
Люди злы и хотят причинить нам боль
Y vernos padecer con nuestro llanto
И заставить нас страдать от наших слез
Sabemos que nos quieren separar
Мы знаем, что они хотят нас разлучить
Pero eso, jamas lo lograran
Но этого они никогда не добьются
Nuestro amor es grande y verdadero
Наша любовь велика и истинна
Si nos pertenecemos, que importa lo demas!
Если мы принадлежим друг другу, что еще важно!





Writer(s): Salvador Nestor D Alessandro, Nelly Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.